搜索
首页 《过苏州(二首)》 舞榭歌楼俱寂寞,满天梅雨过苏州。

舞榭歌楼俱寂寞,满天梅雨过苏州。

意思:舞榭歌楼都寂寞,满天梅雨经过苏州。

出自作者[明]瞿佑的《过苏州(二首)》

全文赏析

这首诗《白莲桥下暂停舟,垂柳阴阴拂水流》是一首描绘苏州白莲桥附近美丽景色的诗,同时也表达了诗人在梅雨季节中停泊在白莲桥下的寂寞心情。 首句“白莲桥下暂停舟,垂柳阴阴拂水流”描绘了诗人在白莲桥下停泊的情景,通过“白莲桥”和“垂柳”等意象,展现出一种宁静、悠远的氛围。柳树成荫,轻轻拂过流水,给人一种恬静、舒适的感觉。 第二句“垂柳阴阴拂水流”进一步描绘了这种氛围,通过视觉和触觉的结合,让读者能够感受到诗人所处的环境和氛围。同时,“阴阴”一词也暗示了天气的变化,可能是在梅雨季节中,所以诗人才会有后面的“满天梅雨过苏州”的感慨。 第三句“舞榭歌楼俱寂寞”表达了诗人的寂寞心情。这里的“舞榭歌楼”象征着繁华和热闹,但在这个宁静的场景中,它们却显得格外寂寞。诗人通过对比繁华与宁静,表达了自己内心的孤独和寂寞。 最后一句“满天梅雨过苏州”是诗人的感慨,通过“满天梅雨”暗示了诗人在苏州停留的时间不短,同时也表达了诗人对苏州的喜爱和留恋。然而,“过苏州”却也暗示了诗人的离去,因此也带有一些离别的伤感。 总的来说,这首诗通过描绘白莲桥下的宁静景色和表达诗人的寂寞心情,展现了诗人对自然和生活的热爱,同时也表达了诗人在繁华世界中的孤独和寂寞。整首诗语言优美,意象丰富,情感真挚,是一首值得品味的佳作。

相关句子

诗句原文
白莲桥下暂停舟,垂柳阴阴拂水流。
舞榭歌楼俱寂寞,满天梅雨过苏州。
作者介绍
瞿佑(1347-1433),“佑”一作“祐”,字宗吉,号存斋。钱塘(今浙江杭州)人,一说山阳(今江苏淮安)人,元末明初文学家。幼有诗名,为杨维桢所赏。洪武初,自训导、国子助教官至周王府长史。永乐间,因诗获罪,谪戍保安十年,遇赦放归。

作品绮艳,著有传奇小说《剪灯新话》。生卒详见《明瞿佑等四词人生卒考》

关键词解释

  • 梅雨

    读音:méi yǔ

    繁体字:梅雨

    英语:plum rains

    意思:指初夏产生在江·淮流域持续较长的阴雨天气。因时值梅子黄熟,故亦称黄梅天。此季节空气长期潮湿,器物易霉,故又称霉雨。
      ▶《太平

  • 苏州

    读音:拼音:sū zhōu 五笔:alyt

    苏州的解释

    苏州,古称吴,简称为苏,又称姑苏、平江等,位于江苏省东南部,长江三角洲中部,东临上海,南接浙江,西抱太湖,北依长江,全市面积8488.42平方公里。

    词语分解

    • 苏的解
  • 满天

    读音:mǎn tiān

    繁体字:滿天

    短语:云霄 九天 太空 高空

    英语:all over the sky

    详细释义:充满整个天空。三国演义?第三十回:『

  • 舞榭

    读音:wǔ xiè

    词语解释

    ⒈  供歌舞用的楼屋:舞榭歌台。

  • 歌楼

    读音:gē lóu

    繁体字:歌樓

    意思:(歌楼,歌楼)
    表演歌舞的楼。亦指妓院。
      ▶唐·郑谷《雪中偶题》诗:“乱飘僧舍茶烟溼,密洒歌楼酒力微。”
      ▶宋·王禹偁《寄砀山主簿朱九龄》诗:“歌楼夜宴停银烛,柳

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号