搜索
首页 《石首县雨中系舟戏作短歌》 骊山冢破已千年,至今过者无伤怜。

骊山冢破已千年,至今过者无伤怜。

意思:骊山墓攻破了千年,到现在经过的人没有伤害可怜。

出自作者[宋]陆游的《石首县雨中系舟戏作短歌》

全文赏析

这首诗以一个旅人的视角,描绘了楚地的荒凉和衰败,以及秦朝的暴政和欺侮。诗中表达了诗人对历史兴衰的感慨和对秦朝的痛恨。 首联“荒林月黑虎欲行,古道人稀鬼相语。”描绘了一个荒凉的树林,月黑风高,老虎可能正在行动。古道上很少有人,只有鬼魂在低声交谈。这种景象给人一种荒凉、冷清的感觉,为后面的叙述铺垫了背景。 颔联“鬼语亦如人语悲,楚国繁华非昔时。”进一步表达了楚国的衰败和人民的悲哀。这里的“鬼语”和“人语”形成对比,进一步强调了楚国的衰败和人民的痛苦。 颈联“章华台前小家住,茆屋雨漏秋风吹。”描绘了旅人在章华台前找到一个小屋居住,但房子漏雨,秋风吹过,让人感到凄凉。这一联描绘了旅人的生活状况,也反映了楚地的贫穷和落后。 接着,诗人表达了对秦朝的痛恨。“悲哉秦人真虎狼,欺侮六国囚侯王。”这两句表达了诗人对秦朝的暴政和欺侮的痛恨。诗人认为秦朝就像虎狼一样欺侮六国,囚禁侯王。 最后,诗人借秦朝的灭亡反思历史的兴衰。“亦知兴废古来有,但恨不见秦先亡。”诗人知道历史的兴衰是常有的事,但他遗憾的是没有看到秦朝先灭亡。这表达了诗人对历史的深刻反思和对未来的期待。 整首诗以旅人的视角,描绘了楚地的荒凉和衰败,以及秦朝的暴政和欺侮。诗中表达了诗人对历史兴衰的感慨和对秦朝的痛恨。诗人的情感深沉而强烈,读来令人感慨万千。

相关句子

诗句原文
庚寅去吴西适楚,秋晚孤舟泊江渚。
荒林月黑虎欲行,古道人稀鬼相语。
鬼语亦如人语悲,楚国繁华非昔时。
章华台前小家住,茆屋雨漏秋风吹。
悲哉秦人真虎狼,欺侮六国囚侯王。
亦知兴废古来有,但恨不见秦先亡。
开窗酹汝一杯酒,等为亡国秦更丑。
骊山冢破已千年,至今过者无伤怜。
作者介绍 陆游简介
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

关键词解释

  • 骊山

    读音:lí shān

    繁体字:驪山

    英语:Mt Lishan

    意思:(骊山,骊山)
    在陕西省·临潼县东南,因古骊戎居此得名。是着名的游览、休养胜地。又名郦山。
      ▶《汉书•刘向传》:“秦

  • 至今

    解释

    至今 zhìjīn

    (1) [up to now]∶直至此刻

    至今杳无音信

    (2) [to this day;so far]∶直到今天

    引用解释

    直到现在。《楚辞

  • 千年

    读音:qiān nián

    繁体字:千年

    英语:millenary

    意思:极言时间久远。
      ▶晋·陶渊明《輓歌诗》:“幽室一已闭,千年不复朝。”
      ▶南朝·梁·沈约《齐故安陆昭王碑文》:

  • 伤怜

    读音:shāng lián

    繁体字:傷憐

    意思:(伤怜,伤怜)
    哀怜。
      ▶唐·元结《<贼退示官吏>诗序》:“岂力能制敌欤?盖蒙其伤怜而已!”

    解释:1.哀怜。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号