搜索
首页 《临江仙·去岁玉堂山下住》 不妨缓辔尽婆娑。

不妨缓辔尽婆娑。

意思:不妨放松缰绳尽婆娑。

出自作者[宋]魏了翁的《临江仙·去岁玉堂山下住》

全文赏析

这首诗的题目是《去岁玉堂山下住,母旁后弟前哥。今年作县古松坡。静参朱祭酒,间印马头陀。去路更无山隔断,春风跋马经过。不妨缓辔尽婆娑。愿申临别语,长使得天多。》,由作者的自述,我们可以感受到他过去和现在的生活发生了很大的变化。 首联“去岁玉堂山下住,母旁后弟前哥。”描绘了作者过去的生活环境,玉堂山下的住所,有母亲、弟弟和哥哥陪伴。这一联通过平实的语言,勾勒出一幅温馨的家庭画面,让人感受到作者过去生活的平静和幸福。 颔联“今年作县古松坡。静参朱祭酒,间印马头陀。”描述了作者现在的职务和工作环境。他现在在古松坡这个地方做县令,与朱祭酒(可能是指老师或长辈)学习,与马头陀(可能是指上司或同事)相处。这一联通过描绘职务和工作环境的变化,展示了作者的生活变迁。 颈联“去路更无山隔断,春风跋马经过。”描绘了作者现在的工作环境与过去相比的优势。他现在的去路畅通无阻,没有山峦阻隔,春风拂面,骑马经过。这一联通过描绘通达的道路和美好的春景,展示了作者现在生活的自由和舒适。 最后两句“不妨缓辔尽婆娑。愿申临别语,长使得天多。”表达了作者的愿望和情感。他愿意慢慢地骑马欣赏风景,并希望有机会向母亲告别,让她多享福。这两句诗充满了对母亲的关爱和对生活的感激之情,同时也透露出作者对未来的希望和信心。 总的来说,这首诗通过作者的自述,描绘了他过去和现在的生活变化,展示了他的家庭幸福、工作变迁、生活自由以及对母亲的关爱之情。整首诗语言平实,情感真挚,给人以温暖和感动。

相关句子

诗句原文
去岁玉堂山下住,母旁后弟前哥。
今年作县古松坡。
静参朱祭酒,间印马头陀。
去路更无山隔断,春风跋马经过。
不妨缓辔尽婆娑。
愿申临别语,长使得天多。

关键词解释

  • 婆娑

    读音:pó suō

    繁体字:婆娑

    英语:dancing

    意思:亦作“媻娑”。
     
     1.舞貌。
      ▶《诗•陈风•东门之枌》:“子仲之子,婆娑其下。”
      ▶毛传:“婆娑,

  • 不妨

    读音:bù fáng

    繁体字:不妨

    英语:there is no harm in

    意思:
     1.表示可以、无妨碍之意。
      ▶北齐·颜之推《颜氏家训•风操》:“世人或端坐奥室,不妨言笑,盛

  • 缓辔

    引用解释

    谓放松缰绳,骑马缓行。《三国志·蜀志·郤正传》:“盍亦绥衡缓轡,回轨易涂。” 宋 吴处厚 《青箱杂记》卷一:“﹝ 陈亚 ﹞每拥骑自衙庭出,或由 鑑湖 缓轡而归。” 清 孔尚任 《桃花扇·赚将》:“ 宛 马嘶风缓轡来, 黄河 水上北门开。” 鲁迅 《故事新编·铸剑》:“待到上午,清道的骑士才缓辔而来。”

    读音:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号