搜索
首页 《杂诗 其三》 我行未云远,回顾惨风凉。

我行未云远,回顾惨风凉。

意思:此行离去家不远,回顾悲凄风正凉。

出自作者[魏晋]陶渊明的《杂诗 其三》

全文赏析

其十一(1)
我行未云远。回顾惨风凉(2)。
春燕应节起,高飞拂尘梁(3)。
边雁悲无所,代谢归北乡(4)。
离鹃呜清池,涉暑经秋霜(5)。
愁人难为辞,遥遥春夜长(6)。
[注释]
(1)这首诗通过对春景的描绘,表现思念家乡的情怀。
(2)行:指行役。云:语助词,无意义。惨风:悲凉之风。
(3)应节:按照季节。起:指飞来。尘梁:落满灰尘的屋梁。
(4)边雁:边疆的大雁。无所:无处所,没有停总之处。代谢:更迭,交替。指一群接着一群,
陆陆续续。
(5)离鵾(kūn 昆):离群的鵾鸡。鵾鸡,似鹤之鸟。
(6)愁人:诗人自指。
[译文]
此行离去家不远,
回顾悲凄风正凉。
春燕依时已返家,
高飞恋恋绕屋梁。
悲哀大雁无居处,
陆续北飞归故乡。
落落鵾鸡鸣清池,
历经夏暑与秋霜。
我今惆怅言难尽,
漫漫煎熬春夜长。
-----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------

相关句子

诗句原文
我行未云远,回顾惨风凉。
春燕应节起,高飞拂尘梁。
边雁悲无所,代谢归北乡。
离昆鸣清池,涉暑经秋霜。
愁人难为辞,遥遥春夜长。
作者介绍 陶渊明简介
陶渊明(352或365年—427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。

关键词解释

  • 我行

    读音:wǒ xíng

    繁体字:我行

    意思:犹言我这里。
      ▶《水浒传》第十四回:“雷横又骂道:‘贼头贼脸贼骨头,必然要连累晁盖!你这等贼心贼肝,我行须使不得。’”
    --------------------------

  • 风凉

    读音:fēng liáng

    繁体字:風涼

    英语:cool

    意思:(风凉,风凉)

     1.指凉风。
      ▶唐·杜甫《立秋雨院中有作》诗:“树湿风凉进,江喧水气浮。”
     

  • 回顾

    读音:huí gù

    繁体字:回顧

    短语:忆 回溯 追想 温故知新 重温旧梦 忆起 想起 溯 抚今追昔

    英语:to look back

    意思:(回顾,回顾)

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号