搜索
首页 《安乐坊倪氏女少日曾识之一别十年矣岁晚与其》 风吹绣带露罗鞋,酒泛银杯淹翠袖。

风吹绣带露罗鞋,酒泛银杯淹翠袖。

意思:风吹绣带露罗鞋,酒泛银杯子被翠袖。

出自作者[明]瞿佑的《安乐坊倪氏女少日曾识之一别十年矣岁晚与其》

全文创作背景

《安乐坊倪氏女少日曾识之一别十年矣岁晚与其》这首诗的创作背景,可能与诗人瞿佑和倪氏女的早年相识,以及他们长时间未见的经历有关。在诗中,瞿佑可能通过描绘与倪氏女重逢的场景和感慨,表达了对旧日时光的怀念和人生的无常感慨。 瞿佑是明朝时期的文学家,他的诗歌作品常常表现出对人生的思考和感悟。在这首诗中,他可能与倪氏女在年少时相识,但因为种种原因,长时间未能相见。直到晚年,他们才再次相遇,这可能引发了瞿佑对时光流逝、人生无常等主题的思考和感慨。 以上分析仅供参考,如果需要更多信息,可以到古诗文网站查询或请教语文老师。

相关句子

诗句原文
吴山山下安荣里,陋巷穷居有西子。
嫣然一笑坐生春,信是天人谪居此。
相逢昔在十年前,双鬟未合脸如莲。
学画蛾眉挥彩笔,偷传雁字卜金钱。
相逢今在十年后,鬒发如云眼波溜。
风吹绣带露罗鞋,酒泛银杯淹翠袖。
自言文史旧曾知,写景题情事事宜。
但传秦女吹箫谱,不咏湘灵鼓瑟辞。
暮雨朝云容易度,野鸭家鸡竞相妒。
当时自诧苑中花,今日翻成道傍树。
日闻此语重悲伤,对景徘徊欲断肠。
渭城杨柳歌三叠,湓水琵琶泣数行。
相送出门留后约,暮天惨惨东风恶
作者介绍
瞿佑(1347-1433),“佑”一作“祐”,字宗吉,号存斋。钱塘(今浙江杭州)人,一说山阳(今江苏淮安)人,元末明初文学家。幼有诗名,为杨维桢所赏。洪武初,自训导、国子助教官至周王府长史。永乐间,因诗获罪,谪戍保安十年,遇赦放归。

作品绮艳,著有传奇小说《剪灯新话》。生卒详见《明瞿佑等四词人生卒考》

关键词解释

  • 银杯

    读音:yín bēi

    繁体字:銀杯

    英语:trophy

    意思:(银杯,银杯)
    亦作“银盃”。亦作“银桮”。
     
     1.银质酒杯。
      ▶唐·白居易《春池闲泛》诗:“花助银盃

  • 翠袖

    读音:cuì xiù

    繁体字:翠袖

    意思:
     1.青绿色衣袖。泛指女子的装束。
      ▶唐·杜甫《佳人》诗:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”
      ▶宋·苏轼《王晋叔所藏画跋尾•芍药》诗:“倚竹佳人翠袖长,天寒犹着薄罗

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号