搜索
首页 《听同舟人吹箫》 有客同舟月正来,闲吹玉管思徘徊。

有客同舟月正来,闲吹玉管思徘徊。

意思:有位客人同舟月正来,熟悉吹律管想徘徊。

出自作者[明]商家梅的《听同舟人吹箫》

全文赏析

这首诗《有客同舟月正来,闲吹玉管思徘徊》是一首优美的抒情诗,它通过描绘月夜乘船的场景,表达了诗人内心的情感和思考。 首句“有客同舟月正来,闲吹玉管思徘徊”描绘了诗人与友人同舟共济,明月当空的美好景象。这里的“月正来”点明了时间——一个明亮的夜晚,而“闲吹玉管”则描绘了诗人与友人闲适的情景,他们在船上吹奏着乐器,沉浸在美妙的音乐中,思绪徘徊。这句诗通过视觉和听觉的描绘,营造出一种宁静、和谐的氛围。 第二句“数声只在霜篷里,却似江头寒雁哀”则进一步深化了诗人的情感。这里的“霜篷”指的是船上覆盖着霜的船篷,而“数声”则描绘了夜空中传来的几声哀鸣。诗人将这种声音与江头寒雁的哀鸣相提并论,表达了他内心的哀伤和忧虑。这句诗通过声音的描绘,暗示了诗人内心的苦闷和忧虑,同时也为整首诗的情感基调增添了一层悲凉的色彩。 整首诗通过优美的语言、生动的描绘,展现了诗人与友人在月夜乘船的美好场景,同时也表达了他内心的情感和思考。诗人通过对自然景色的描绘,将情感与景色融为一体,使得整首诗具有了深刻的内涵和艺术价值。 总的来说,这首诗是一首优美的抒情诗,它通过细腻的描绘和深情的情感表达,展现了诗人内心的世界和思考。这首诗的语言优美、意境深远,值得一读。

相关句子

诗句原文
有客同舟月正来,闲吹玉管思徘徊。
数声只在霜篷里,却似江头寒雁哀。

关键词解释

  • 徘徊

    读音:pái huái

    繁体字:徘徊

    短语:犹豫不决 迟疑不决 裹足不前 游移 举棋不定 动摇 踌躇不前 优柔寡断 犹疑 瞻前顾后

    英语:linger

    意思:<

  • 月正

    读音:yuè zhèng

    繁体字:月正

    意思:I
    谓皓月正当中天。
       ▶唐·周贺《宿李枢书斋》诗:“夜凉书读遍,月正户全开。”
    II
    正月。
       ▶《书•舜典》:“月正元日,舜格于文祖。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号