搜索
首页 《次韵子履远寄之作》 飘然逐客出都门,士论应悲玉石焚。

飘然逐客出都门,士论应悲玉石焚。

意思:飘飘然逐客走出都门,舆论应该悲伤玉石焚烧。

出自作者[宋]王安石的《次韵子履远寄之作》

全文赏析

这首诗是表达了一种对于人生起伏和文学成就的深刻理解。 首句“飘然逐客出都门,士论应悲玉石焚”,描绘了诗人离开都城的情景,带着一种飘然如落叶的孤独和寂寥,这象征着诗人的人生道路充满了挑战和未知。同时,诗句也暗示了人们对诗人未来的担忧和悲叹,就像玉石焚烧一样,象征着人生的无常和可能遭遇的困难。 “高位纷纷谁得志,穷途往往始能文”,表达了诗人对于社会现象的深刻理解。高位往往伴随着纷争和欲望,很少有人能够真正得到满足。相反,那些在困境中挣扎的人,往往能够激发出他们的才华和创造力,成为有成就的文学家。 “柴桑今日思元亮,天禄何时召子云”,这两句诗表达了诗人对于隐居生活的向往和对功名的淡泊。诗人想起了陶渊明的柴桑隐居生活,也想象着自己何时能够像扬雄那样被召回天禄阁。这表明诗人对于名利并不热衷,更注重内心的平静和自由。 最后,“直使声名传后世,穷通何必较功勋”,表达了诗人对于人生价值的看法。即使在困境中,只要能够留下声名,让后世铭记,那么人生的价值就已经得到了实现。至于穷通与否,是否获得功勋,并不重要。这种态度体现了诗人对人生的豁达和超脱。 总的来说,这首诗表达了诗人对人生起伏、文学成就和名利的深刻理解,充满了哲理和智慧。

相关句子

诗句原文
飘然逐客出都门,士论应悲玉石焚。
高位纷纷谁得志,穷途往往始能文。
柴桑今日思元亮,天禄何时召子云。
直使声名传後世,穷通何必较功勋。
作者介绍 王安石简介
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。

庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,郁然病逝于钟山,追赠太傅。绍圣元年(1094年),获谥“文”,故世称王文公。

王安石潜心研究经学,著书立说,被誉为“通儒”,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。在哲学上,他用“五行说”阐述宇宙生成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相除”,把中国古代辩证法推到一个新的高度。

在文学上,他具有突出成就。其散文简洁峻切,短小精悍,论点鲜明,逻辑严密,有很强的说服力,充分发挥了古文的实际功用,名列“唐宋八大家”;其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,晚年诗风含蓄深沉、深婉不迫,以丰神远韵的风格在北宋诗坛自成一家,世称“王荆公体”;其词写物咏怀吊古,意境空阔苍茫,形象淡远纯朴,营造出一个士大夫文人特有的情致世界。有《王临川集》《临川集拾遗》等存世。

关键词解释

  • 逐客

    读音:zhú kè

    繁体字:逐客

    英语:show the door

    意思:
     1.谓驱逐来自他国的游说之士。
      ▶《史记•李斯列传》:“诸侯人来事秦者,大抵为其主游闲于秦耳,请一切逐客。

  • 飘然

    读音:piāo rán

    繁体字:飄然

    英语:floating in the air

    意思:(飘然,飘然)

     1.轻捷貌。
      ▶汉·赵晔《吴越春秋•勾践伐吴外传》:“往若飘然,去

  • 玉石

    读音:yù shí

    繁体字:玉石

    短语:

    英语:bowlder

    意思:
     1.玉与石头。比喻好与坏、贤与愚。
      ▶《楚辞•九章•怀沙》:“同糅玉石兮,一概而相

  • 门士

    读音:mén shì

    繁体字:門士

    意思:(门士,门士)
    守门的士卒。
      ▶《后汉书•郭太传》:“﹝庾乘﹞少给事县廷为门士。”
      ▶李贤注:“士即门卒。”

    解释:1.守

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号