搜索
首页 《哭许阿大灵长》 家贫苦兄弟,世事伤翻复。

家贫苦兄弟,世事伤翻复。

意思:家中贫苦兄弟,世上的事伤反复。

出自作者[明]虞淳熙的《哭许阿大灵长》

全文赏析

这首诗以病眼昏花、雨霖伤怀、悲欢离合等情感为线索,表达了诗人对人生沧桑的感慨和对友人离去的哀伤。 首联“病眼昏如雾,变雨洒絜霖”,诗人以自己的病眼昏花比喻友人的离去,如同雾中看花,模糊而悲切。而变雨霖的意象,则象征着离别的悲伤和雨打霖湿的凄凉。 颔联“闻子畀过门,椎枕一声哭”,通过描述听到友人过门的消息后,椎枕大哭的情景,表达了诗人内心的悲痛之情。 颈联“龙井张春筵,送客仰华屋”,描绘了友人设宴送别的场景,华屋春筵,充满了离别的哀愁和不舍。 接下来,诗人在尾联中表达了对人生的感慨:“呜呼五十年,与子频征逐。”诗人感叹自己和友人已经共同度过了五十年的人生,经历了无数的风雨征逐,如今却要面临离别。 整首诗情感真挚,语言朴素自然,通过对病眼、雨霖、送别等意象的描绘,展现了诗人对友人的深厚情感和对人生的感慨。同时,诗中也表达了对人生无常、世事沧桑的感慨,让人读后不禁为之动容。

相关句子

诗句原文
病眼昏如雾,变雨洒絜霖。
闻子畀过门,椎枕一声哭。
龙井张春筵,送客仰华屋。
长揖辞此世,云返下宫宿。
折腰幸归来,一折竟就木。
呜呼五十年,与子频征逐。
清狂混酒人,长呗疑祠祝。
攫取法书跳,嘲谑文园朴。
久染长安尘,常携永安仆。
遇我简通室,因叙情初熟。
泮宫总角游,萧寺同几读。
朝夕数茎齑,瓮飧半升谷。
阿二提食櫑,阿十捧书牍。
家贫苦兄弟,世事伤翻复。
我出逢眼白,子归只头秃。
不如阿二仙,不闻阿十睦。

关键词解释

  • 贫苦

    读音:pín kǔ

    繁体字:貧苦

    英语:poverty-stricken

    意思:(贫苦,贫苦)
    贫穷困苦。
      ▶《礼记•礼运》:“饮食男女,人之大欲存焉;死亡贫苦,人之大恶存焉。”

  • 世事

    读音:shì shì

    繁体字:世事

    短语:尘世

    英语:world

    意思:
     1.指士农工商各自具备的技艺。
      ▶《周礼•地官•大司徒》:“以世事教能,则民不失职

  • 兄弟

    读音:xiōng dì

    繁体字:兄弟

    短语:哥们

    英语:brothers

    意思:
     1.哥哥和弟弟。
      ▶《尔雅•释亲》:“男子先生为兄,后生为弟。”