搜索
首页 《送石扬休还蜀》 长爱谪仙夸蜀道,送君西望重吟哦。

长爱谪仙夸蜀道,送君西望重吟哦。

意思:长爱谪仙夸蜀道,送你往望重吟诵。

出自作者[宋]欧阳修的《送石扬休还蜀》

全文赏析

这首诗是一首送别诗,通过对蜀道的描绘和赞美,表达了对友人的惜别之情。 首句“长爱谪仙夸蜀道”中,诗人表达了对李白赞美和敬仰之情,借李白曾经夸赞蜀道的典故,表达了对友人的期待和祝福。 “送君西望重吟哦”中,诗人表达了对友人的不舍之情,同时也暗示了友人即将前往的蜀地是一个充满美丽和神奇的地方,值得友人细细品味和欣赏。 “路高黄鹄飞不到,花发杜鹃啼更多”两句诗,通过描绘蜀地的高山和杜鹃花,表达了蜀地的壮美和神秘,同时也暗示了友人前路漫漫,需要坚韧不拔的精神和勇气。 “清禁寒生凤池水,绣衣荣照锦江波”中,诗人借朝廷和锦江的美丽景色,表达了对友人的祝福和期待。希望友人在朝廷中能够得到重用,为国家和人民做出更多的贡献。 最后,“昔年同舍青衿子,夹道欢迎鬓已皤”中,诗人表达了对过去时光的怀念和对友人的祝福,同时也暗示了岁月不饶人,希望友人能够珍惜时光,把握当下,不要留下遗憾。 整首诗情感真挚,语言优美,通过对蜀道的赞美和惜别之情,表达了诗人对友人的深厚感情和对未来的美好祝愿。

相关句子

诗句原文
长爱谪仙夸蜀道,送君西望重吟哦。
路高黄鹄飞不到,花发杜鹃啼更多。
清禁寒生凤池水,绣衣荣照锦江波。
昔年同舍青衿子,夹道欢迎鬓已皤。
作者介绍 欧阳修简介
欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。

关键词解释

  • 望重

    读音:wàng zhòng

    繁体字:望重

    意思:名望大。
      ▶《南齐书•江谧传》:“以刘景素亲属望重,物应乐推,献诚荐子,窥窬非望。”
      ▶唐·周贺《赠姚合郎中》诗:“望重来为守土臣,清高还似武功贫。”
     

  • 吟哦

    读音:yín é

    繁体字:吟哦

    英语:recite with a cadence; chant

    意思:
     1.写作诗词;推敲诗句。
      ▶唐·李郢《偶作》诗:“一杯正发吟哦兴,两盏还生去住

  • 蜀道

    读音:shǔ dào

    繁体字:蜀道

    英语:Shudao

    意思:蜀中的道路。亦泛指蜀地。
      ▶唐·温庭筠《过华清宫二十二韵》:“早梅悲蜀道,高树隔昭丘。”
      ▶《隶续•汉建平郫县碑》宋·

  • 谪仙

    读音:zhé xiān

    繁体字:謫仙

    英语:banished immortal; a wayward genius

    意思:(谪仙,谪仙)
    亦作“谪僊”。
     
     1.谪居世间的仙人。

  • 道送

    读音:dào sòng

    繁体字:道送

    意思:引领护送。
      ▶《汉书•张骞传》:“骞曰:‘为汉使月氏而为匈奴所闭道,今亡,唯王使人道送我,诚得至,反汉,汉之赂遗王财物不可胜言。’”颜师古注:“道,读曰导。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号