搜索
首页 《送虞秀才擢第归长沙》 知君到三径,松菊有光辉。

知君到三径,松菊有光辉。

意思:知道你到三径,松菊有光辉。

出自作者[唐]独孤及的《送虞秀才擢第归长沙》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以丰富的想象和生动的描绘,表达了作者对友人成功、归乡的祝福和赞美。 首句“充赋名今遂,安亲事不违”,表达了友人成功,实现了自己的抱负,可以安心地回到家乡,没有违背自己的理想和事业。这是一种深深的欣慰和祝福,也是对友人坚韧不拔精神的肯定。 “甲科文比玉,归路锦为衣”,这里用“甲科”比作友人的成就,如同美玉一般无可比拟,而“文比玉”则表达了友人的才华横溢,如同美文一样令人赞叹。而“归路锦为衣”则描绘了友人归乡的路途上,如同锦绣一般繁华,象征着家乡的繁荣和友人的荣誉。 “海运同鹍化,风帆若鸟飞”,这两句诗运用了生动的比喻,将友人的归乡比作鹍化(一种神话中的动物),风帆若鸟飞,形象地描绘了友人归乡的迅捷和欢快。同时,“海运”也象征着广大的前程和无限的可能。 “知君到三径,松菊有光辉”,最后两句表达了作者对友人归乡的期待和祝福。他祝愿友人在家乡的三径(古代隐士居住的地方)中,能够享受松菊之香,重拾往日之雅趣,如同初升的太阳一般,带来新的光辉。 整首诗充满了对友人的赞美和祝福,语言优美,意象丰富,情感真挚,是一首非常动人的诗篇。

相关句子

诗句原文
充赋名今遂,安亲事不违。
甲科文比玉,归路锦为衣。
海运同鹍化,风帆若鸟飞。
知君到三径,松菊有光辉。

关键词解释

  • 光辉

    读音:guāng huī

    繁体字:光輝

    短语:光焰 光华 光明 亮光 光 光耀 辉

    英语:radiance

    意思:(光辉,光辉)
    亦作“光晖”。
     <

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号