搜索
首页 《云边喜潘兄见访》 闻子剥啄声,慰我精庐悄。

闻子剥啄声,慰我精庐悄。

意思:听说你剥啄声,安慰我精庐悄悄。

出自作者[宋]刘宰的《云边喜潘兄见访》

全文赏析

这首诗是表达了作者年老康复、重拾学问的欣喜,以及期待朋友来访的期待。 首句“年衰病愈难,学废朋来少”表达了作者年老康复的喜悦,同时也暗示了长时间疾病带来的困扰和学问的荒废。这句诗透露出作者对恢复健康、重拾学问的感激之情,同时也表达了他对失去的时间和学问的惋惜。 “闻子剥啄声,慰我精庐悄”描绘了朋友来访的场景,剥啄声是敲门声,这声音让作者感到安慰,因为他的精庐(书房)终于有了来访者。这句诗生动地描绘了作者对朋友的期待和喜悦。 “高谈极今古,远识到微眇”描述了朋友的谈吐和见识,他高谈古今,远见卓识,见解独到细微。这句诗表达了作者对朋友的敬佩和赞赏,同时也表达了作者对朋友学问和见识的羡慕。 最后,“愿君缄此言,勿贻俗子诮”表达了作者对朋友的恳求,希望他保守这次交谈的秘密,不要让那些浅薄的人嘲笑他。这句诗透露出作者对朋友的信任和对学问的珍视。 总的来说,这首诗通过描绘作者年老康复、重拾学问的喜悦,以及对朋友的期待和恳求,表达了作者对学问和朋友的珍视和敬仰之情。整首诗情感真挚,语言朴素,富有感染力。

相关句子

诗句原文
年衰病愈难,学废朋来少。
闻子剥啄声,慰我精庐悄。
高谈极今古,远识到微眇。
愿君缄此言,勿贻俗子诮。

关键词解释

  • 剥啄

    读音:bāo zhuó

    繁体字:剝啄

    英语:tap (on a door or window)

    意思:(剥啄,剥啄)
    I

     1.象声词。敲门或下棋声。
       ▶宋·苏轼《

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号