搜索
首页 《送陈章甫》 郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。

郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。

意思:你这郑国游子,不能及时回家,我这洛阳客人,徒然为你感叹。

出自作者[唐]李颀的《送陈章甫》

全文创作背景

《送陈章甫》的创作背景与李颀的朋友陈章甫的经历密切相关。陈章甫是一个才华横溢的人,他曾应制科及第,但由于没有登记户籍,吏部没有录用他。然而,他并没有放弃,经过上书力争,吏部辩驳不了,特为请示执政,最终破例录用。这件事使得陈章甫名扬天下,受到了天下士子的赞美。然而,尽管陈章甫有着出色的才华,但他的仕途并不通达,因此他无心官场之事。 这首诗大约作于陈章甫罢官后登程返乡之际,李颀送他到渡口,作此诗以赠别。在诗中,李颀称陈章甫为“郑国游人”,自称“洛阳行子”,表达了双方同为天涯沦落人的感慨。同时,诗中也流露出对友人罢官返乡的不舍和祝愿。 以上内容仅供参考,建议到古诗文网站获取更详细的信息。

相关句子

诗句原文
四月南风大麦黄,枣花未落桐叶长。
青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。
陈侯立身何坦荡,虬须虎眉仍大颡。
腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽。
东门酤酒饮我曹,心轻万事如鸿毛。
醉卧不知白日暮,有时空望孤云高。
长河浪头连天黑,津口停舟渡不得。
郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。
闻道故林相识多,罢官昨日今如何。
作者介绍 李鸿章简介
李颀(690?—751?),字、号均不详,汉族,郡望赵郡(今河北赵县),河南颍阳(今河南登封)一带人,唐代诗人。开元二十三年中进士,曾任新乡县尉,后辞官归隐于颍阳之东川别业。

李颀擅长七言歌行,诗以边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,与王维、高适、王昌龄等人皆有唱和。

关键词解释

  • 洛阳

    读音:luò yáng

    繁体字:洛陽

    英语:loyang

    意思:(洛阳,洛阳)
    牡丹的别称。因唐·宋时洛阳盛产牡丹,故称。
      ▶明徐渭《牡丹赋》:“何名花之盛美,称洛阳为无双,东青州而南

  • 未及

    读音:wèi jí

    繁体字:未及

    英语:there\'s not enough time; it\'s too late; not touch upon; leaveunmentioned; origin

    意思:

  • 游人

    读音:yóu rén

    繁体字:游人

    短语:观光者 度假者 观光客 旅行者

    英语:(n) tourist

    意思:(参见游人)

     1.无产业的流浪者。

  • 叹息

    读音:tàn xī

    繁体字:嘆息

    短语:长吁短叹 叹 唉声叹气 嘘

    英语:sigh

    意思:(参见叹息,叹息)

    近义词: 慨叹、叹气

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号