搜索
首页 《瓜步阻风作》 宦游双鬓改,飘泊寸心灰。

宦游双鬓改,飘泊寸心灰。

意思:宦交游两鬓改,漂泊心灰。

出自作者[宋]李弥逊的《瓜步阻风作》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以秋天的景色和作者的感受为主题,表达了作者对生活的感慨和对未来的期待。 首句“西风趣秋去,何日放船回”,描绘了秋天的肃杀景象,西风萧瑟,秋意浓厚,仿佛在催促着时光的流逝。这句诗也暗示了作者对时光飞逝的感慨,他可能在思考何时才能结束当前的生活,回到家乡放船休息。 “不见澄江练,唯闻卷地雷”这两句诗描绘了作者眼中的江景,但并没有看到如练的江水,只听到了轰鸣的雷声。这可能暗示了作者对当前环境的失望和不满,或者表达了他对未来的不安和焦虑。 “宦游双鬓改,飘泊寸心灰”这两句诗表达了作者对宦海沉浮的感慨。他可能已经厌倦了官场的生活,感到自己的双鬓已经变白,而自己的心也像飘泊的浮萍一样疲惫不堪。 最后两句“落日乾坤里,微吟酒一杯”描绘了作者在落日余晖中的孤独和无奈。他只能借酒消愁,微吟诗句,表达出一种深深的哀愁和无奈。 总的来说,这首诗表达了作者对生活的感慨和对未来的期待。它通过描绘秋天的景色和作者的感受,表达了作者对时光飞逝的感慨、对官场生活的厌倦以及对未来的不安和焦虑。同时,它也表达了作者的孤独和无奈,以及对生活的坚韧和执着。这是一首非常有深度的诗,值得细细品味。

相关句子

诗句原文
西风趣秋去,何日放船回。
不见澄江练,唯闻卷地雷。
宦游双鬓改,飘泊寸心灰。
落日乾坤里,微吟酒一杯。

关键词解释

  • 宦游

    读音:huàn yóu

    繁体字:宦游

    英语:go from place to place seeking official posts

    意思:(参见宦游)
    同“宦游”。
     《汉书•司马相如

  • 心灰

    读音:xīn huī

    繁体字:心灰

    英语:disappointed; distracted mind

    意思:
     1.佛教语。心上的尘埃。指心中的世俗杂念。
      ▶南朝·梁·萧统《讲解将毕赋

  • 飘泊

    读音:piāo bó

    繁体字:飄泊

    英语:drift

    意思:(飘泊,飘泊)

     1.指船只飘流停泊。
      ▶宋·周煇《清波杂志》卷四:“煇顷在泰州,偶倭国有一舟飘泊在境上。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号