搜索
首页 《送远客》 同作忆乡客,如今分路行。

同作忆乡客,如今分路行。

意思:同作回忆家乡的人,如今分路走。

出自作者[唐]张籍的《送远客》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了离别的场景,表达了深深的乡愁和对未来的忧虑。 首句“南原相送处,秋水草还生”,诗人以南原为地点,秋水草生为背景,描绘了离别的场景。南原是诗人和友人分别的地方,秋天的水边,草色青青,暗示着离别后的凄凉和思念。 “同作忆乡客,如今分路行”这两句表达了两人都是思念故乡的游子,如今却要各走各的路。这里的“同作忆乡客”有一种共鸣和共情在里面,也暗示了两人深厚的友情。 “因谁寄归信,渐远问前程”这两句描绘了离别后的孤独和无助。诗人询问谁可以寄送回家的信件,随着距离越来越远,他开始担心未来的路。这里既有对家乡的思念,也有对未来的迷茫和忧虑。 “明日重阳节,无人上古城”最后两句描绘了重阳节的场景,诗人独自一人在古城,无人陪伴。重阳节是中国传统的节日,通常有登高的习俗,然而诗人却无法与友人共享这个时刻,显得格外孤独和寂寥。 整首诗以细腻的笔触,描绘了离别的场景,表达了深深的乡愁和对未来的忧虑。诗人的情感真挚而深沉,读来让人感同身受。同时,诗中也透露出友情的深厚,让人对友人的未来充满祝福和期待。

相关句子

诗句原文
南原相送处,秋水草还生。
同作忆乡客,如今分路行。
因谁寄归信,渐远问前程。
明日重阳节,无人上古城。
作者介绍 苏辙简介
张籍(约766年—约830年),字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。代表作有《秋思》、《节妇吟》、《野老歌》等。

关键词解释

  • 分路

    读音:fēn lù

    繁体字:分路

    英语:shunt

    意思:
     1.谓分道而行。
      ▶《北齐书•琅邪王俨传》:“魏氏旧制,中丞出,清道,与皇太子分路行。”
      ▶宋·陆游《秋思》诗

  • 如今

    读音:rú jīn

    繁体字:如今

    短语:兹 今昔 现在时 今 本 现 今天

    英语:nowadays

    意思:现在。
      ▶《史记•项羽本纪》:“樊哙曰:‘大行不

  • 今分

    读音:jīn fēn

    繁体字:今分

    意思:楷书的别称。
      ▶康有为《广艺舟双楫•分变》:“楷书为‘今分’,蔡希综、刘熙载说也。”

    解释:1.楷书的别称。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号