搜索
首页 《奉和幸长安故城未央宫应制》 今日联章处,犹疑上柏台。

今日联章处,犹疑上柏台。

意思:今天联章处,还是怀疑上柏台。

出自作者[唐]李峤的《奉和幸长安故城未央宫应制》

全文赏析

这是一首诗,通过对旧宫贤相所筑之宫苑的描述,表达了作者对历史变迁的感慨和对新君的期望。 首联“旧宫贤相筑,新苑圣君来”,诗人以简洁的语言点明了历史背景,描述了贤相所筑的旧宫已经成为了过去,而新的宫苑则是为新的君王所建。这表达了诗人对历史变迁的感慨和对新君的期望。 颔联“运改城隍变,年深栋宇摧”,诗人用生动的语言描绘了旧宫的沧桑岁月,随着时间的推移,城隍变幻,栋宇摧毁,表达了历史的无情和时间的流逝。 颈联“后池无复水,前殿久成灰”,诗人进一步描绘了旧宫的衰败景象,后池已经没有水,前殿也早已化为灰烬。这种景象让人感到历史的沉重和无奈。 尾联“宸心千载合,睿律九韵开。今日联章处,犹疑上柏台”,诗人用积极向上的语言表达了对未来的期望,希望新君能够像贤相一样为百姓谋福利,同时也表达了对君王的敬意和期望。 整首诗通过对旧宫的描述,表达了诗人对历史变迁的感慨和对新君的期望,同时也表达了对君王的敬意和期望。诗人的语言简洁明了,情感真挚,让人感到历史的沉重和无奈,同时也让人感到希望和期待。

相关句子

诗句原文
旧宫贤相筑,新苑圣君来。
运改城隍变,年深栋宇摧。
后池无复水,前殿久成灰。
莫辨祈风观,空传承露杯。
宸心千载合,睿律九韵开。
今日联章处,犹疑上柏台。
作者介绍 孟郊简介
李峤(645年-714年),字巨山,赵州赞皇(今河北赞皇)人,唐朝宰相。

李峤出身于赵郡李氏东祖房,早年以进士及第,历任安定尉、长安尉、监察御史、给事中、润州司马、凤阁舍人、麟台少监等职。他在武后、中宗年间,三次被拜为宰相,官至中书令,阶至特进,爵至赵国公。睿宗时贬任怀州刺史,以年老致仕,玄宗时再贬滁州别驾。开元二年(714年)病逝于庐州别驾任上,终年七十岁。

李峤生前以文辞著称,与苏味道并称“苏李”,又与苏味道、杜审言、崔融合称“文章四友”,晚年更被尊为“文章宿老”。但他历仕五朝,先是依附张易之兄弟及武三思,继而又追随韦氏一党,其人品多受诟病。史家评价,贬抑居多。

关键词解释

  • 柏台

    读音:bǎi tái

    繁体字:柏檯

    详细释义:1.汉御史大夫府中多种植柏树,故称御史台为『柏台』。亦称为『柏府』?『柏台乌府』。
    2.柏梁台的简称。见『柏梁台』条。唐?李峤?奉和幸长安故城未央宫应制:『今日联章

  • 犹疑

    读音:yóu nǐ

    繁体字:猶疑

    短语:犹豫不决 游移 举棋不定 迟疑不决 裹足不前 动摇 踟蹰 踌躇不前 优柔寡断 彷徨 徘徊 瞻前顾后

    英语:hesitate

  • 今日

    读音:jīn rì

    繁体字:今日

    英语:today

    意思:
     1.本日;今天。
      ▶《孟子•公孙丑上》:“今日病矣,予助苗长矣。”
      ▶唐·韩愈《送张道士序》:“今日有书至。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号