搜索
首页 《风浪阻行再获聚首故作是诗》 不是于君多惜别,自缘今日少交游。

不是于君多惜别,自缘今日少交游。

意思:这对你多珍惜别不,从沿今天少交朋友。

出自作者[宋]释行海的《风浪阻行再获聚首故作是诗》

全文赏析

这首诗《鱼龙吹浪阻行舟,又得相寻暂聚头。》是一首优美的送别诗,表达了作者在送别友人时的复杂情感。 首句“鱼龙吹浪阻行舟,又得相寻暂聚头”直接点明阻碍了他们行程的鱼龙吹浪,突出了离别的背景,而“暂聚头”则暗示了这次的离别并非最后一次的相聚。 “不是于君多惜别”,作者并没有直接表达对离别的悲伤,而是以“自缘今日少交游”来解释为何没有及时行乐,似乎是一种自我安慰。然而,“误教魂梦过南州”却揭示了内心深处的失落和不舍,即使在梦中也想着友人是否已经离开,这种情感表达得非常真挚。 在全诗中,“鱼龙吹浪”象征着离别的困难和阻碍,“斜风细雨”则暗示了离别时的凄凉和不舍。而“吴天远”“越路愁”则进一步描绘了离别的地理背景,使诗歌的情境更加丰富。 总的来说,这首诗通过细腻的情感表达和生动的描绘,展现了作者在送别友人时的复杂情感,是一首感人至深的佳作。

相关句子

诗句原文
鱼龙吹浪阻行舟,又得相寻暂聚头。
不是于君多惜别,自缘今日少交游。
斜风细雨吴天远,芳草垂杨越路愁。
昨夜不知人未去,误教魂梦过南州。

关键词解释

  • 交游

    读音:jiāo yóu

    繁体字:交游

    英语:make friends

    意思:(参见交游)
    见“交游”。

    近义词: 往来、交往、来往

  • 惜别

    读音:xī bié

    繁体字:惜別

    短语:生离死别 告别 握别

    英语:be reluctant to part

    意思:(惜别,惜别)
    捨不得离别。
      ▶南朝·

  • 不是

    读音:bú shì

    繁体字:不是

    短语:讹误 错误 不对 大过 谬误 病 错 差错 偏向 谬 过错 错处 差 误 偏差 讹

    英语:(n) blame or fault

  • 别自

    读音:bié zì

    繁体字:別自

    意思:(别自,别自)
    犹独自;各自。
      ▶康有为《大同书》乙部第二章:“澳洲于时自立成国,非强英所能遥统,则亦如美例别自独立。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号