搜索
首页 《秋雨益凉写兴》 遣醉纵横驰笔阵,乘闲谈笑解棋围。

遣醉纵横驰笔阵,乘闲谈笑解棋围。

意思:派醉纵横驰笔阵,趁着空闲谈笑解棋包围。

出自作者[宋]陆游的《秋雨益凉写兴》

全文赏析

这首诗《秋气萧萧暑已归,晚云更送雨霏微》是一首描绘秋天景象的诗,通过对晚云、雨、床铺、衣物、饮酒、木叶飞等细节的描绘,生动地展现出秋天的气息。 首句“秋气萧萧暑已归”描绘了秋天的肃杀之气和夏季的离去,为整首诗定下了基调。萧萧的秋气和暑气的消散,预示着季节的更迭,给人一种清新的感觉。 “晚云更送雨霏微”描绘了晚霞映照下的云层和细雨,营造出一种宁静而深远的氛围。霏微的雨丝给人一种清冷的感觉,同时也为秋天增添了几分湿润。 接下来的几句诗描绘了诗人秋天的日常生活。“床收珍簟敷菅席,笥叠纤絺换熟衣。”这两句描绘了诗人收拾床铺、更换衣物等日常生活细节,表现出诗人的闲适和自在。 “遣醉纵横驰笔阵,乘闲谈笑解棋围。”这两句描绘了诗人在空闲时饮酒、下棋、挥毫泼墨的场景,表现出诗人的雅致和闲情。 最后两句“出门未免流年叹,又见湖边木叶飞。”描绘了诗人出门时对时光流逝的感叹,以及看到湖边落叶的情景。这种情景让人感到时光的无常和生命的短暂,也表现出诗人对人生的思考和感慨。 总的来说,这首诗通过对秋天景象的描绘,表现出诗人的闲适、自在和对人生的思考和感慨。整首诗语言简练、意境深远,给人一种清新、宁静、深远的感受。

相关句子

诗句原文
秋气萧萧暑已归,晚云更送雨霏微。
床收珍簟敷菅席,笥叠纤絺换熟衣。
遣醉纵横驰笔阵,乘闲谈笑解棋围。
出门未免流年叹,又见湖边木叶飞。
作者介绍 陆游简介
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

关键词解释

  • 横驰

    读音:héng chí

    繁体字:橫馳

    意思:(横驰,横驰)
    从这一边驶向那一边。
      ▶艾芜《海岛上》:“海面上正横驰着两只黄色渡轮,一只由大陆到海岛去,一只由海岛到大陆去。”

    解释:

  • 谈笑

    解释

    谈笑 tánxiào

    [talk and laugh] 说笑;又说又笑

    谈笑有鸿儒。——唐· 刘禹锡《陋室铭》

    谈笑间。——宋· 苏轼《念奴娇&mid

  • 纵横

    读音:zòng héng

    繁体字:縱橫

    英语:(n) length and width

    意思:(纵横,纵横)
    I
    亦作“纵衡”。
      
     1.肆意横行,无所顾忌。

  • 闲谈

    读音:xián tán

    繁体字:閑談

    短语:侃 扯 拉 说闲话 聊 拉扯

    英语:bull session

    意思:(闲谈,闲谈)
    亦作“闲谭”。亦作“闲谈”。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号