搜索
首页 《鸳鸯》 应笑随阳沙漠雁,洞庭烟暖又思归。

应笑随阳沙漠雁,洞庭烟暖又思归。

意思:应该笑随阳沙漠雁,洞庭湖烟暖又想回家。

出自作者[唐]卢汝弼的《鸳鸯》

全文赏析

《鸳鸯》是唐代诗人卢汝弼创作的一首五言绝句。这首诗的原文如下: 鸳鸯于飞,毕之罗之。 君子万年,福禄宜之。 鸳鸯在梁,戢其左翼。 君子万年,宜其遐福。 乘马在厩,摧之秣之。 君子万年,福禄艾之。 乘马在厩,秣之摧之。 君子万年,福禄绥之。 这首诗描写了鸳鸯双宿双栖的动人情景,并以此比喻夫妻间美好的爱情生活。全诗三章,每章开头都以鸳鸯起兴,引出“君子”的生活和祝愿。鸳鸯本是成双成对的水鸟,双宿双飞,形影不离。人们常用鸳鸯比喻夫妻恩爱。因此,此诗一开头就以鸳鸯起兴,表现了一对鸳鸯和睦亲密的形象,用以反衬下文君子独处的情景。 接着诗人又用鸳鸯比兴,抒发自己对君子的美好祝愿。他希望君子能够长寿多福、吉祥如意。这种祝福与当时社会上层人物追求功名利禄的心理相合,也从一个侧面反映了当时上层社会的风尚。 总之,《鸳鸯》这首诗通过对鸳鸯双宿双飞的生动描绘和对君子美好祝愿的表达,展现了一幅温馨和谐、幸福美满的画面。它语言优美流畅、意境深远高远、寓意深刻隽永,值得我们细细品味和欣赏。

相关句子

诗句原文
双浮双浴傍苔矶,蓼浦兰皋绣帐帏。
长羡鹭鸶能洁白,不随鸂鶒斗毛衣。
霞侵绿渚香衾暖,楼倚青云殿瓦飞。
应笑随阳沙漠雁,洞庭烟暖又思归。

关键词解释

  • 洞庭

    读音:dòng tíng

    繁体字:洞庭

    英语:Dongting Lake

    意思:
     1.广阔的庭院。
      ▶《庄子•天运》:“帝张《咸池》之乐于洞庭之野。”
      ▶成玄英疏:“洞庭

  • 沙漠

    读音:shā mò

    繁体字:沙漠

    英语:desert

    意思:亦作“沙幕”。
     指地面完全为沙所覆盖,干旱缺水,植物稀少的地区。
      ▶三国·魏·阮籍《为郑沖劝晋王笺》:“前者明公西征灵州,

  • 随阳

    读音:suí yáng

    繁体字:隨陽

    意思:(随阳,随阳)
    跟着太阳运行。指候鸟依季节而定行止。
      ▶《书•禹贡》“阳鸟攸居”孔传:“随阳之鸟,鸿雁之属,冬月所居于此泽。”
      ▶孔颖达疏:“日之行也,夏至渐

  • 思归

    读音:sī guī

    繁体字:思歸

    意思:(思归,思归)

     1.想望回故乡。
      ▶汉·张衡《思玄赋》:“悲离居之劳心兮,情悁悁而思归。”
      ▶晋·石崇《思归引》序:“困于人闲烦黩,常思归而永叹。”<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号