搜索
首页 《放夜》 春酒可能融鬓雪,书灯独自照梅花。

春酒可能融鬓雪,书灯独自照梅花。

意思:春酒可能融鬓雪,书灯独自照梅花。

出自作者[宋]方回的《放夜》

全文赏析

这首诗《深夜楼前笑语哗》是一首对古代生活的回忆和感慨,通过对深夜楼前笑语、禁街钟鼓、冶游谑浪、春酒书灯等元素的描绘,表达了诗人对过去生活的怀念和对现实的不满。 首联“深夜楼前笑语哗,禁街钟鼓暂停挝”,诗人以深夜的笑语开始,营造出一种欢快而热闹的气氛,但同时又以禁街的钟鼓暂停敲打,暗示出这种欢笑并非寻常百姓的生活常态。这既是对过去生活的怀念,也是对现实生活的不满。 颔联“冶游谑浪非吾事,富足欢娱有几家”,诗人明确表达了自己对冶游谑浪、富足欢娱的生活方式的否定,认为这种生活并非他所追求的。这既是对过去生活的反思,也是对现实生活的一种批判。 颈联“春酒可能融鬓雪,书灯独自照梅花”,诗人描绘了春酒和书灯两个元素,表达了自己对过去生活的美好回忆和对现实生活的无奈。春酒可以融化鬓角的雪,书灯可以照亮梅花,这些细节描绘出过去生活的温馨和美好,但同时也暗示出现实生活中的孤独和无奈。 尾联“黄柑犹见升平物,四十年前客永嘉”,诗人以黄柑这种升平之物作为结尾,表达了对过去的怀念和对现实的感慨。四十年前的永嘉之行,诗人可能已经不再记得,但黄柑的记忆却依然清晰。这既是对过去的感慨,也是对未来的期待。 总的来说,这首诗通过对过去生活的描绘和感慨,表达了诗人对现实生活的不满和对未来的期待。诗人的情感深沉而真挚,让人感受到了他对过去的怀念和对未来的期待。

相关句子

诗句原文
深夜楼前笑语哗,禁街钟鼓暂停挝。
冶游谑浪非吾事,富足欢娱有几家。
春酒可能融鬓雪,书灯独自照梅花。
黄柑犹见升平物,四十年前客永嘉。

关键词解释

  • 春酒

    读音:chūn jiǔ

    繁体字:春酒

    英语:wine brewed in spring

    意思:
     1.冬酿春熟之酒;亦称春酿秋冬始熟之酒。
      ▶《诗•豳风•七月》:“为此春酒,以介眉寿。

  • 梅花

    读音:méi huā

    繁体字:梅花

    短语:

    英语:plum blossom

    意思:
     1.梅树的花。早春先叶开放,花瓣五片,有粉红、白、红等颜色。是有名的观赏植物。

  • 独自

    读音:dú zì

    繁体字:獨自

    短语:独力 单身

    英语:alone

    意思:(独自,独自)

     1.自己一个人;单独。
      ▶五代·齐己《怀洞庭》诗:“中

  • 可能

    读音:kě néng

    繁体字:可能

    英语:might

    意思:
     1.表示可以实现。
      ▶《礼记•祭义》:“养可能也,敬为难。”
      ▶孔颖达疏:“供养父母可能为也,但尊敬父母是为

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号