搜索
首页 《惜春》 满城风雨满城尘,盖紫藏红漫惜春。

满城风雨满城尘,盖紫藏红漫惜春。

意思:满城风雨满城尘,因为紫藏红色浪漫惜春。

出自作者[宋]王安石的《惜春》

全文赏析

这首诗《满城风雨满城尘,盖紫藏红漫惜春。
春去自应无觅处,可怜多少惜花人。》是一首描绘春天景象,表达对春天逝去的不舍和感慨的诗。 首句“满城风雨满城尘”,诗人以风雨交加的城中景象开篇,寓示了季节的更替,一种肃杀之气扑面而来。紧接着“盖紫藏红漫惜春”一句,诗人以象征颜色的词语“紫”和“红”来描绘春天的色彩,表达了对春天的喜爱和珍惜之情。 “春去自应无觅处”一句,诗人笔锋一转,表达了对春天逝去的无奈和惋惜。这里的“春去”并非简单地描述季节的更替,而是寓含了更深的意义,象征着某种美好事物的消逝。 最后,“可怜多少惜花人”一句,诗人以一种悲悯和感慨的情感,表达了对那些珍惜春天、珍惜花木的人们的同情和赞美。这里的“可怜”一词,既是对那些惜花人的同情,也是对那些无法留住美好事物的人们的感慨。 整首诗以生动的语言,描绘了春天的景象,表达了对春天逝去的不舍和感慨。同时,诗人也通过对春天的描绘和赞美,传达出对美好事物的珍惜和留恋之情。整首诗情感真挚,语言朴素,具有很强的感染力。

相关句子

诗句原文
满城风雨满城尘,盖紫藏红漫惜春。
春去自应无觅处,可怜多少惜花人。
作者介绍 王安石简介
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。

庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,郁然病逝于钟山,追赠太傅。绍圣元年(1094年),获谥“文”,故世称王文公。

王安石潜心研究经学,著书立说,被誉为“通儒”,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。在哲学上,他用“五行说”阐述宇宙生成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相除”,把中国古代辩证法推到一个新的高度。

在文学上,他具有突出成就。其散文简洁峻切,短小精悍,论点鲜明,逻辑严密,有很强的说服力,充分发挥了古文的实际功用,名列“唐宋八大家”;其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,晚年诗风含蓄深沉、深婉不迫,以丰神远韵的风格在北宋诗坛自成一家,世称“王荆公体”;其词写物咏怀吊古,意境空阔苍茫,形象淡远纯朴,营造出一个士大夫文人特有的情致世界。有《王临川集》《临川集拾遗》等存世。

关键词解释

  • 满城风雨

    解释

    满城风雨 mǎnchéng-fēngyǔ

    [be all over the town;become the talk of the town;town is full of gossips] 原形容秋天的情景,后形容事情传遍各个角落,到处议论纷纷

  • 风雨

    读音:fēng yǔ

    繁体字:風雨

    英语:wind and rain; the trials and hardships; wind an rain

    意思:(风雨,风雨)

     1.风和雨。

  • 惜春

    读音:xī chūn

    繁体字:惜春

    意思:惋惜春光。
      ▶宋·辛弃疾《摸鱼儿》词:“惜春长怕花开早,何况落红无数。”

    解释:1.惋惜春光。唐薛能有《惜春》诗。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号