搜索
首页 《送吕管勾》 送别偶当花落后,伤心元不为春归。

送别偶当花落后,伤心元不为春归。

意思:送别偶然当花落后,伤心元不算春归。

出自作者[明]徐贲的《送吕管勾》

全文赏析

这首诗《客情沙柳共依依,隔浦遥山向夕微。送别偶当花落后,伤心元不为春归。》以细腻的笔触,表达了离别的伤感和对春光的留恋。 首句“客情沙柳共依依”描绘了离别的场景,将离别的愁绪与沙柳的依依不舍相结合,表达了离别之人的情感与环境融为一体,形成了一种强烈的情感共鸣。沙柳是一种常见的植物,生命力顽强,常常在离别的场景中出现,被用来象征离别之痛和生命的坚韧。 “隔浦遥山向夕微”一句,通过描绘远山在夕阳中的微弱轮廓,营造出一种凄凉、孤寂的氛围,进一步强化了离别的伤感。隔浦遥山表示离别之人站在河边,远处的山在夕阳中显得有些模糊,但依然能够感受到山的存在,这进一步强调了离别的痛苦和思念之情。 “送别偶当花落后”直接点明了离别的时刻,是在落花之后的分别。落花常被用来象征生命的短暂和离别的悲伤,因此“偶当花落后”表达了一种不经意的伤感。 最后,“伤心元不为春归”一句,将离别的伤感与春归联系起来,表达了离别之人对春光的留恋和对时光流逝的无奈。这句诗中的“伤心元不为”表达了离别之人的伤感并非只是因为春归,而是因为许多无法言说的原因。 总的来说,这首诗通过沙柳、远山、落花等意象,生动地描绘了离别的场景,表达了离别之人的情感和对生命的思考。整首诗情感深沉,语言优美,具有很强的感染力。

相关句子

诗句原文
客情沙柳共依依,隔浦遥山向夕微。
送别偶当花落后,伤心元不为春归。

关键词解释

  • 送别

    读音:sòng bié

    繁体字:送別

    短语:

    英语:farewell

    意思:(送别,送别)
    送行;告别。
      ▶唐·祖咏《别怨》诗:“送别到中流,秋船倚渡头。”

  • 落后

    读音:luò hòu

    繁体字:落後

    短语:江河日下 向下 走下坡路 滞后 滑坡 后退 开倒车

    英语:lag

    意思:(落后,落后)

     1.在行进中落在

  • 伤心

    读音:shāng xīn

    繁体字:傷心

    短语:难受 忧伤 悲 哀 哀伤 可悲 哀愁 凄然 如丧考妣

    英语:grieve

    意思:(伤心,伤心)

     

  • 不为

    读音:bù wéi

    繁体字:不為

    意思:(不为,不为)
    I

     1.不做;不干。
       ▶《诗•卫风•淇奥》:“善戏嚯矣,不为虐兮。”
       ▶《孟子•梁惠王上》:“为长者折枝,语人曰:‘我不能

  • 春归

    读音:chūn guī

    繁体字:春歸

    意思:(春归,春归)

     1.春天来临。
      ▶唐·李白《宫中行乐词》之四:“玉树春归日,金宫乐事多。”
      ▶唐·李山甫《贺邢州卢员外》诗:“春归凤沼恩波暖,晓入

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号