搜索
首页 《夜泊宁陵》 茫然不悟身何处,水色天光共蔚蓝。

茫然不悟身何处,水色天光共蔚蓝。

意思:茫然不知道自己什么地方,水色天光一起蔚蓝。

出自作者[宋]韩驹的《夜泊宁陵》

全文赏析

这是一首描绘航行在汴水上的船只的诗,展现出诗人丰富的想象力和细腻的情感。诗中的语言和意象生动,让人感受到航行的快速、旅程的遥远以及自然的壮美。 首句“汴水日驰三百里,扁舟东下更开帆。”描绘了船只在汴水上疾驰的场景,通过具体的数字“三百里”,让人对船速有了直观的感受。“扁舟东下更开帆”则展现了船只借助风力,一路向东的雄姿。 接下来,“旦辞杞国风微北,夜泊宁陵月正南。”描述了航行中的时间和地点的变化,早晨离开杞国,风向微北,夜晚泊船在宁陵,月亮正好在南边。通过对风向和月位的描述,诗人巧妙地表现出时间的推移和地理位置的变化。 然后,“老树挟霜鸣窣窣,寒花垂露落毶毶。”这两句诗人以生动的语言描绘了岸边的老树和寒花,通过“挟霜鸣窣窣”和“垂露落毶毶”的描绘,让人感受到秋天的寒冷和萧瑟。 最后,“茫然不悟身何处,水色天光共蔚蓝。”诗人表达了自己在航行中的感受,茫然不知道身处何处,只看到水和天的颜色都是蔚蓝的。这种表达让人感受到诗人在大自然面前的渺小和无助,同时也展现了诗人对自然美景的赞叹。 总的来说,这首诗生动地描绘了航行在汴水上的场景,通过细腻的描绘和生动的意象,让人感受到了旅程的艰辛和自然的壮美。同时,诗人的情感也在诗中得到了充分的表达,让人感受到他对大自然的敬畏和赞叹。

相关句子

诗句原文
汴水日驰三百里,扁舟东下更开帆。
旦辞杞国风微北,夜泊宁陵月正南。
老树挟霜鸣窣窣,寒花垂露落毶毶。
茫然不悟身何处,水色天光共蔚蓝。

关键词解释

  • 水色

    读音:shuǐ sè

    繁体字:水色

    意思:
     1.水面呈现的色泽。
      ▶南朝·梁简文帝《饯别》诗:“窗阴随影度,水色带风移。”
      ▶唐·元稹《和乐天早春见寄》:“湖添水色消残雪,江送潮头涌漫波。”

  • 天光

    读音:tiān guāng

    繁体字:天光

    短语:早 早晨 晨 早起 早上 朝

    英语:daylight

    意思:
     1.自然的智慧之光。
      ▶《庄子•庚桑

  • 蔚蓝

    读音:wèi lán

    繁体字:蔚藍

    英语:azure; sky blue

    意思:(蔚蓝,蔚蓝)
    像晴朗天空的颜色。
      ▶唐·杜甫《冬到金华山观》诗:“上有蔚蓝天,垂光抱琼臺。”

  • 茫然

    读音:máng rán

    繁体字:茫然

    短语:不得要领 不清楚 一无所知 大惑不解

    英语:(adj) ignorant; have no knowledge of sth

    意思:

  • 不悟

    (1).没有觉察。《史记·张仪列传》:“ 张仪 曰:‘嗟乎,此在吾术中而不悟,吾不及 苏君 明矣!’” 南朝 宋 刘义庆 《世说新语·规箴》:“ 晋武帝 既不悟太子之愚,必有传后意,诸名臣亦多献直言。”
    (2).不了解;不理会。《南史·江淹传》:“不悟明公见眷之重。”《隋书·史祥传》:“本即述职南蕃,宣条下国,不悟皇鉴曲发,备位少阳。”
    (3).不觉悟。 清 严有禧 《漱华随笔·
  • 色天

    读音:sè tiān

    繁体字:色天

    意思:同“色界”。
     唐·皎然《苕溪草堂四十三韵》:“色天夜清迥,花漏时滴沥。”

    解释:1.同\"色界\"。

    造句

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号