搜索
首页 《哭梁运管》 淳熙丞相潭潭府,今日门庭冷似霜。

淳熙丞相潭潭府,今日门庭冷似霜。

意思:淳熙丞相潭潭府,今天家里冷似霜。

出自作者[宋]刘克庄的《哭梁运管》

全文赏析

这首诗《忆共游山犹昨日,奄归白昼隔存亡。宅深外不知何病,医杂人争试一方。吊客伤心同沥酒,爱姬收泪各分香。淳熙丞相潭潭府,今日门庭冷似霜》是一首对人生无常、世事沧桑的感慨之作。诗中通过对诗人和朋友们的聚会、疾病、吊唁等场景的描绘,表达了诗人对人生短暂、世事无常的深深感慨。 首联“忆共游山犹昨日,奄归白昼隔存亡。”诗人回忆起和朋友一起游山的昨日情景,而转眼间朋友们已经天各一方,生死相隔。这一对比突出了人生的无常和世事的无常,使读者深感人生的短暂和脆弱。 颔联“宅深外不知何病,医杂人争试一方。”诗人描述了朋友的住宅深邃,外人无法探知其病况,而众多医生纷纷尝试一种药方。这一描绘暗示了人生的无奈和世事的复杂,同时也表达了诗人对朋友的关切和担忧。 颈联“吊客伤心同沥酒,爱姬收泪各分香。”诗人描述了朋友们在病榻前一起饮酒、哭泣的场景,表达了诗人对朋友的深深同情和关怀。同时,诗中也暗示了人生的悲欢离合和爱情的无奈。 尾联“淳熙丞相潭潭府,今日门庭冷似霜。”诗人以淳熙丞相府的冷清景象收尾,进一步表达了世事的无常和人生的无奈。这一描绘使读者对诗人的感慨有了更深的理解和共鸣。 总的来说,这首诗通过描绘人生的无常和世事的无常,表达了诗人对人生的深深感慨和无奈。诗中描绘的场景和情感都十分真挚感人,使人深感人生的短暂和脆弱,同时也让人对人生有了更深的理解和思考。

相关句子

诗句原文
忆共游山犹昨日,奄归白昼隔存亡。
宅深外不知何病,医杂人争试一方。
吊客伤心同沥酒,爱姬收泪各分香。
淳熙丞相潭潭府,今日门庭冷似霜。
作者介绍
刘克庄(1187年9月3日—1269年3月3日),初名灼,字潜夫,号后村,福建省莆田市人。南宋豪放派诗人、词人、诗论家。

初为靖安主簿,后长期游幕于江、浙、闽、广等地。诗属江湖诗派,作品数量丰富,内容开阔,多言谈时政,反映民生之作,早年学晚唐体,晚年诗风趋向江西诗派。词深受辛弃疾影响,多豪放之作,散文化、议论化倾向也较突出。

作品收录在《后村先生大全集》中。程章灿《刘克庄年谱》对其行迹有较详细考证,侯体健《刘克庄的文学世界》展现了其文学创作各个方面,探索精微。

关键词解释

  • 淳熙

    读音:chún xī

    繁体字:淳熙

    意思:淳正熙洽。
      ▶唐·李商隐《韩碑》诗:“呜唿圣皇及圣相,相与烜赫流淳熙。”
      ▶宋·范仲淹《体仁足以长人赋》:“君非仁,则曷享于推戴;人非长,则宁致于淳熙?”郑观应《盛世危

  • 门庭

    解释

    门庭 méntíng

    (1) [gate and courtyard]∶门前的空地;门口和庭院

    (2) [faction]∶指家庭或门第

    改换门庭

    引用解释

  • 丞相

    读音:chéng xiàng

    繁体字:丞相

    英语:ancient term for secretary of state

    意思:
     1.古代辅佐君主的最高行政长官。
      ▶战国·秦悼武王二

  • 潭潭

    读音:tán tán

    繁体字:潭潭

    意思:
     1.深广貌。
      ▶《韩诗外传》卷一:“吾北鄙之人也,将南之楚。逢天之暑,思心潭潭。”
      ▶唐·唐彦谦《拜越公墓因游定水寺有怀源老》诗:“越公已作飞仙去,犹得潭潭

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号