搜索
首页 《寄魏佥判》 君住龟山我雁山,天教褒面帝圻间。

君住龟山我雁山,天教褒面帝圻间。

意思:你居住在龟山我们雁荡山,天教裹面帝圻之间。

出自作者[宋]刘黻的《寄魏佥判》

全文赏析

这首诗《君住龟山我雁山》是一首优美的山水诗,通过对作者和友人居住地的描述,表达了作者对山水美景的喜爱和对生活的闲适态度。 首句“君住龟山我雁山,天教褒面帝圻间”描绘了作者和友人各自居住在龟山和雁山,两地相隔不远,但景色却各有特色。龟山和雁山都位于褒城(今陕西汉中褒城)附近,面朝帝都长安(今西安),地理位置十分优越。这里山水相依,景色秀美,让人心旷神怡。 “书楼自喜看山色,诗卷相寻待月删”两句表达了作者对山水美景的喜爱之情。他喜欢在书楼上欣赏窗外的山色,沉浸在自然的美景中。同时,他也喜欢写诗,期待着在月色下对诗卷进行修改和删减。这两句表达了作者对生活的闲适态度和对自然的热爱。 “镜不可欺知貌改,寝惟无梦觉心閒”两句则表达了作者对生活的反思和对内心的审视。他意识到镜子不会欺骗自己,容貌会随着时间的流逝而改变。这让他更加清醒地认识到生活的变化和人生的意义。同时,他也没有过多的梦想和欲望,内心平静而闲适。 最后两句“西湖大有真泉石,何日携琴更出关”表达了作者对自然美景的向往和对生活的期待。他期待着能够到西湖(在今浙江杭州)去领略真正的泉石(指山水),并带着琴去那里弹奏,享受生活的美好。这表达了作者对自然和音乐的热爱,以及对生活的向往和期待。 整首诗通过对居住地的描述和对生活的反思,表达了作者对自然和生活的热爱和对内心的审视。语言优美,意境深远,是一首优秀的山水诗。

相关句子

诗句原文
君住龟山我雁山,天教褒面帝圻间。
书楼自喜看山色,诗卷相寻待月删。
镜不可欺知貌改,寝惟无梦觉心閒。
西湖大有真泉石,何日携琴更出关。

关键词解释

  • 龟山

    读音:guī shān

    繁体字:龜山

    英语:Guishan Mountain

    意思:(龟山,龟山)

     1.山名。在山东省·泗水县东北。
      ▶《诗•鲁颂•閟宫》“奄有龟·蒙”唐·

  • 雁山

    读音:yàn shān

    繁体字:雁山

    意思:亦作“鴈山”。
     
     1.即雁门山。
      ▶南朝·梁·江淹《别赋》:“辽水无极,雁山参云。”一本作“鴈山”。
      ▶唐·陈子昂《送魏大从军》诗:“雁山横代北,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号