搜索
首页 《和刑部成员外秋夜寓直寄台省知己》 击水翻沧海,抟风透赤霄。

击水翻沧海,抟风透赤霄。

意思:将水翻大海,集中风穿过红色天空。

出自作者[唐]岑参的《和刑部成员外秋夜寓直寄台省知己》

全文赏析

这首诗确实是一首非常优美的作品,它以丰富的意象和生动的语言,描绘了官场生活的繁华和诗人的愉悦心情。 首先,诗中描述了诗人所处环境的豪华和舒适。他被分配到了重要的官署,得到了仙郎的职位,这无疑是一种荣誉和提升。他得到了天子赐予的衣物和由大官精心调配的膳食。他住在靠近长乐钟的地方,那里的钟声应和他心中的节拍。他还有机会接触到皇家的设备和侍女,他们为他提供帮助和照顾。 诗中描绘的细节非常生动,如“竹喧交砌叶,柳亸拂窗条”,使人仿佛置身于一个充满生机和活力的环境之中。此外,“名香播兰蕙,重价蕴琼瑶”一句,又展示了诗人的高雅品味。 诗人对于自己的新职位充满了自豪和喜悦,“微才喜同舍,何幸忽闻韶。”他感到自己有幸与同行们一起工作,这是他从未预料到的美好时刻。 总的来说,这首诗以生动的语言和丰富的意象,展示了诗人对官场生活的热爱和对未来的期待。它也表达了诗人对自己才华的自信和对生活的乐观态度。这是一首非常值得欣赏的诗作。

相关句子

诗句原文
列宿光三署,仙郎直五宵。
时衣天子赐,厨膳大官调。
长乐钟应近,明光漏不遥。
黄门持被覆,侍女捧香烧。
笔为题诗点,灯缘起草挑。
竹喧交砌叶,柳亸拂窗条。
粉署荣新命,霜台忆旧僚。
名香播兰蕙,重价蕴琼瑶。
击水翻沧海,抟风透赤霄。
微才喜同舍,何幸忽闻韶。
作者介绍 岑参简介
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

岑参工诗,长于七言歌行,代表作是《白雪歌送武判官归京》。现存诗三百六十首。对边塞风光,军旅生活,以及少数民族的文化风俗有亲切的感受,故其边塞诗尤多佳作。风格与高适相近,后人多并称“高岑”。有《岑参集》十卷,已佚。今有《岑嘉州集》七卷(或为八卷)行世。《全唐诗》编诗四卷。

关键词解释

  • 赤霄

    读音:chì xiāo

    繁体字:赤霄

    意思:
     1.极高的天空。
      ▶《淮南子•人间训》:“背负青天,膺摩赤霄。”
      ▶晋·葛洪《抱朴子•守塉》:“鹍鹏戾赤霄以高翔,鹡鸰傲蓬林以鼓翼。”
      ▶明·

  • 沧海

    读音:cāng hǎi

    繁体字:滄海

    短语:海域 浅海 深海

    英语:the sea

    意思:(沧海,沧海)

     1.大海。
      ▶汉·董仲舒《春秋繁露•

  • 击水

    读音:jī shuǐ

    繁体字:擊水

    意思:(击水,击水)

     1.拍水。语本《庄子•逍遥游》:“《齐谐》者,志怪者也,《谐》之言曰:‘鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里。’”陆德明释文引崔譔曰:“水击,将飞

  • 风透

    读音:fēng tòu

    繁体字:風透

    意思:(风透,风透)

     1.谓充分透现出来。
      ▶《太平广记》卷二•六引南朝·梁·袁昂《书评•蔡邕》:“蔡邕书,骨气风透,精爽入神。”
     
     2.风充分

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号