搜索
首页 《送韩美成都大赴夔帅》 坐令坤维地,众醉稍稍醒。

坐令坤维地,众醉稍稍醒。

意思:因韩令坤维地,大家醉逐渐清醒。

出自作者[宋]郭印的《送韩美成都大赴夔帅》

全文赏析

这首诗是一首对友人离任的送别诗,通过对友人高尚品德和伟大事迹的赞美,表达了对友人的敬仰和惜别之情。 首句“公来雪山重,公去雪山轻”中,“雪山”指的是友人曾经治理的地方,这里用“重”“轻”对比,表达了友人离任后的轻松心情,同时也表达了对友人治理地方的肯定和赞扬。 “少陵有是语,申言饯公行”中,“少陵”指的是杜甫,这里引用杜甫的诗句,表达了友人离任时的饯行场景。 “公初来蜀时,豺狼浩纵横”描述了友人初到蜀地时的艰难处境,但友人通过努力,成功地剪除“豺狼”,使地方安定。 “仁风被动植,德泽覃幽明”表达了友人治理地方的仁政,使动植物得以安宁,幽明得惠,是对友人治理地方的极高赞扬。 “今将夔子去,方面倚长城”表达了对友人离任的依依不舍,同时也表达了对友人能力的肯定和信任。 整首诗通过对友人的赞美和惜别之情,表达了对友人的敬仰和感激之情。同时,也通过描述友人的事迹,展现了友人的高尚品德和伟大精神,具有很高的艺术价值。

相关句子

诗句原文
公来雪山重,公去雪山轻。
少陵有是语,申言饯公行。
公初来蜀时,豺狼浩纵横。
剪除二三辈,百兽弭耳惊。
坐令坤维地,众醉稍稍醒。
仁风被动植,德泽覃幽明。
咸云真使者,有眼未曾经。
今将夔子去,方面倚长城。
虽分阃外忧,三川难为情。
岷山黯无色,锦水咽无声。
政恐狐狸出,依然扰吾民。
鄙夫为之言,汝曹且静听。
我公非常人,夷夏知威名。
平生活国心,须臾不少宁。
天欲靖乾坤,平步公与卿。
大摅康济学,引手援生灵。

关键词解释

  • 坤维

    读音:kūn wéi

    繁体字:坤維

    意思:(坤维,坤维)

     1.指西南方。因《易•坤》有“西南得朋”之语,故以坤指西南。
      ▶《文选•张协<杂诗>之二》:“大火流坤维,白日驰西陆。”
      ▶李善注:

  • 稍稍

    读音:shāo shāo

    繁体字:稍稍

    短语:有些 略微 微 小 多少 稍 些微 略略 粗 些许 有点 聊 略 微微

    英语:in a way

    意思:

  • 坐令

    读音:zuò lìng

    繁体字:坐令

    意思:犹言致使;空使。
      ▶唐·韩愈《赠唐衢》诗:“胡不上书自荐达,坐令四海如虞·唐?”明·刘基《结交行》:“宁知嫌隙翻掌成,坐令衽席生戈兵!”丘逢甲《汕头海关歌》:“坐令洋货日报关,万

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号