搜索
首页 《送郭六侍从之武陵郡》 澧浦荆门行可见,知君诗兴满沧洲。

澧浦荆门行可见,知君诗兴满沧洲。

意思:沣浦荆门走可以看到,知道你诗兴满沧洲。

出自作者[唐]刘长卿的《送郭六侍从之武陵郡》

全文赏析

这首诗《常爱武陵郡,羡君将远寻。空怜世界迫,孤负桃源心》是一首表达对武陵郡的喜爱之情,并羡慕友人将要远行的诗。诗中描绘了作者对武陵郡的向往,同时也表达了对世界纷扰的无奈和对桃源生活的向往。 首联“常爱武陵郡,羡君将远寻。空怜世界迫,孤负桃源心”,直接表达了对武陵郡的喜爱之情,同时也流露出对世界纷扰的无奈和对桃源生活的向往。作者对武陵郡的喜爱,源于对友人将要远行的羡慕,同时也表达了对自己无法离开世界纷扰的无奈和遗憾。 颔联“洛阳遥想桃源隔,野水闲流春自碧。花下常迷楚客船,洞中时见秦人宅”,通过想象洛阳与桃源之间的距离,以及野水闲流的景象,表达了对桃源生活的向往和憧憬。同时,花下迷人的景象和洞中幽静的环境,也表现出作者对美好生活的向往和追求。 颈联“落日相看斗酒前,送君南望但依然。河梁马首随春草,江路猿声愁暮天”,描述了作者与友人分别时的情景,表达了对友人的不舍和离愁别绪。同时,也表达了对未来生活的期待和向往。 最后两联“丈人别乘佐分忧,才子趋庭兼胜游。澧浦荆门行可见,知君诗兴满沧洲。”则是对友人的赞美和祝福,同时也表达了对友人未来的期待和祝福。 整首诗情感真挚,表达了对美好生活的向往和追求,以及对友人的不舍和祝福。通过描绘作者对武陵郡的喜爱和对世界纷扰的无奈,以及对友人的赞美和祝福,这首诗成为了一首感人至深的佳作。

相关句子

诗句原文
常爱武陵郡,羡君将远寻。
空怜世界迫,孤负桃源心。
洛阳遥想桃源隔,野水闲流春自碧。
花下常迷楚客船,洞中时见秦人宅。
落日相看斗酒前,送君南望但依然。
河梁马首随春草,江路猿声愁暮天。
丈人别乘佐分忧,才子趋庭兼胜游。
澧浦荆门行可见,知君诗兴满沧洲。
作者介绍
刘长卿(约726—约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

刘长卿生卒年未确论,各名家说法相差甚远,争议十分激烈,一般认为生于公元709-725年间,逝于786-790年年间。刘长卿工于诗,长于五言,自称“五言长城”。《骚坛秘语》有谓:刘长卿最得骚人之兴,专主情景,刘长卿的名作《逢雪宿芙蓉山主人》入选中国全日制学校教材。

关键词解释

  • 荆门

    读音:jīng mén

    繁体字:荊門

    英语:Jingmen

    意思:(荆门,荆门)

     1.柴门。
      ▶南朝·宋·刘义庆《世说新语•品藻》:“有人问袁侍中曰:‘殷仲堪何如韩康伯?’

  • 诗兴

    读音:shī xìng

    繁体字:詩興

    英语:poetic inspiration

    意思:(诗兴,诗兴)
    作诗、吟诗的兴致或情绪。
      ▶唐·韦应物《夜偶诗客操公作》诗:“多谢非玄度,聊将诗

  • 可见

    读音:kě jiàn

    繁体字:可見

    英语:visible

    意思:(可见,可见)

     1.可以看见。
      ▶《易•干》:“君子以成德为行,日可见之行也。”
      ▶《汉书•郊祀

  • 行可

    读音:xíng kě

    繁体字:行可

    意思:谓可以行道。
      ▶《孟子•万章下》:“孔子有见行可之仕,有际可之仕,有公养之仕。”
      ▶赵岐注:“行可,冀可行道也。”

    解释:1.谓可

  • 见知

    读音:jiàn zhī

    繁体字:見知

    意思:(见知,见知)

     1.见而知之。指同时代的事,以别于后代对前代事的“闻而知之”。语本《孟子•尽心下》:“由尧·舜至于汤,五百有余岁。若禹、皋陶,则见而知之;若汤,则闻而知之

  • 沧洲

    读音:cāng zhōu

    繁体字:滄洲

    意思:(沧洲,沧洲)
    滨水的地方。古时常用以称隐士的居处。
      ▶三国·魏·阮籍《为郑沖劝晋王笺》:“然后临沧洲而谢支伯,登箕山以揖许由。”
      ▶南朝·齐·谢朓《之宣城

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号