搜索
首页 《适安旅次》 风梢窗纸急,月转药栏阴。

风梢窗纸急,月转药栏阴。

意思:风梢窗户纸急,月亮转动药栏阴。

出自作者[宋]杨冠卿的《适安旅次》

全文赏析

这首诗《槛蒲行碧瘦,林叶得红深》是一首描绘夜晚景象和情感变化的诗,通过对自然环境和人文环境的描绘,表达了诗人内心的情感。 首句“槛蒲行碧瘦,林叶得红深”描绘了槛蒲和林叶的景象,碧瘦和红深分别代表了蒲的绿色和叶子的深红色,色彩鲜明,给人以强烈的视觉冲击。同时,这也暗示了时间的流逝,绿色渐渐消退,红色逐渐加深,象征着季节的更替。 “客子倦长夜,居人催暮砧”这两句诗描绘了客子和居人的不同状态。长夜漫漫,客子感到疲倦,而居人则催促着捣衣声,这可能暗示了客子的孤独和居人的思念。 “风梢窗纸急,月转药栏阴”这两句诗进一步描绘了夜晚的景象。风急吹动窗纸,月光明亮而移动,使得药栏的阴影也随之改变。这些景象既描绘了夜晚的动态元素,也营造出一种静谧的氛围。 最后,“高枕已无睡,寒螿休苦吟”这两句诗直接表达了诗人内心的情感。高枕无眠,暗示了诗人内心的烦躁和不安,而寒螿休苦吟则可能是指诗人试图安静下来,但内心却无法平静。 总的来说,这首诗通过描绘夜晚的景象和表达诗人的内心情感,展现了一种深沉而复杂的情感氛围。诗人可能正在经历某种内心的挣扎或困扰,需要借助自然和时间的帮助来平静内心。这首诗的韵律和意象都非常出色,值得一读。

相关句子

诗句原文
槛蒲行碧瘦,林叶得红深。
客子倦长夜,居人催暮砧。
风梢窗纸急,月转药栏阴。
高枕已无睡,寒螿休苦吟。

关键词解释

  • 窗纸

    读音:chuāng zhǐ

    繁体字:窗紙

    英语:window paper

    意思:(窗纸,窗纸)
    煳在窗上的纸。
      ▶唐·白居易《和微之自劝》之二:“身饮数杯妻一醆,余酌分张与儿女。微酣静

  • 转药

    读音:zhuǎn yào

    繁体字:轉葯

    意思:(转药,转药)
    反覆炼制的丹药。
      ▶宋·江休复《江邻几杂志》:“长安·张诗以能医称,孙之翰重之。予至关中,屡见人说毉杀者甚众,尤好用转药。”

    <

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号