搜索
首页 《送李司直归浙东幕兼寄鲍将军(一作朱湾诗)》 会作王门曳裾客,为余前谢鲍将军。

会作王门曳裾客,为余前谢鲍将军。

意思:会作王门相聚客,当我前谢鲍将军。

出自作者[唐]朱长文的《送李司直归浙东幕兼寄鲍将军(一作朱湾诗)》

全文赏析

这是一首七言古诗,作者通过描述与一位“翩翩书记”般的友人重逢的情景,表达了对友人的敬仰之情,同时也抒发了自己对于时光流逝、人生无常的感慨。 首句“翩翩书记早曾闻,二十年来愿见君”,诗人以“翩翩书记”这一典故来形容友人,表达出对友人的敬仰之情。同时,“二十年来”也暗示了两人之间的深厚友情。 “今日相逢悲白发”,诗人与友人重逢时,却发现彼此已经白发苍苍,不禁悲从中来。这句诗表达了时光流逝、人生无常的感慨。 “同时几许在青云”,诗人感叹与自己同时代的人中,有多少已经超越了自己,达到了更高的境界。这句诗既是对友人的赞美,也是对同时代人的感慨。 “人从北固山边去,水到西陵渡口分”,诗人描绘了友人即将离开时的情景,表达了离别的伤感。北固山和西陵渡都是长江上的著名景点,这里也暗示了友人即将踏上征途,去往更远的地方。 “会作王门曳裾客,为余前谢鲍将军”,最后两句是诗人对友人的期许,希望友人能够成为杰出的人才,为自己争光。同时,这也表达了诗人对友人的敬仰之情。 整首诗情感真挚,语言简练,通过对友人的描述,表达了对友人的敬仰之情和对时光流逝、人生无常的感慨。同时,诗中也透露出对友人的期许和鼓励,具有一定的感染力和启示性。

相关句子

诗句原文
翩翩书记早曾闻,二十年来愿见君。
今日相逢悲白发,同时几许在青云。
人从北固山边去,水到西陵渡口分。
会作王门曳裾客,为余前谢鲍将军。

关键词解释

  • 王门

    引用解释

    1.指王宫之皋门、库门。《周礼·地官·大司徒》:“若国有大故,则致万民於王门。” 孙诒让 正义:“王门即王宫之皋门、库门。”

    2.犹王庭,帝阙。《竹书纪年》卷上:“元年乙酉帝(帝 废 )即位,诸夷宾于王门。”《后汉书·东夷传序》:“自 少康 已后,世服王化,遂宾於王门,献其乐舞。” 唐 杨炯 《原州百泉县令李君神道碑》:

  • 将军

    读音:jiāng jūn

    繁体字:將軍

    短语:

    英语:(army) general

    意思:(将军,将军)

     1.官名。
      ▶《墨子•非攻中》:“昔者

  • 曳裾

    读音:yè jū

    繁体字:曳裾

    意思:
     1.拖着衣襟。裾,衣服的大襟。
      ▶晋·陶潜《劝农》诗:“矧伊众庶,曳裾拱手。”
      ▶唐·王绩《薛记室收过庄见寻率题古意以赠》诗:“曳裾出门迎,握手登前除。”

  • 谢鲍

    读音:xiè bào

    繁体字:謝鮑

    意思:(谢鲍,谢鲍)
    南朝·宋·谢灵运和鲍照的并称。
      ▶清·方文《云间五子•陈卧子子龙》诗:“琢词凌谢·鲍,吐略师孙·吴。”

    解释:1.南朝

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号