搜索
首页 《已酉年九月自滇归闽,同人赠言惜别,途中》 独有恫仍在抱,忧时长结寸心丹。

独有恫仍在抱,忧时长结寸心丹。

意思:只有它仍在抱,忧虑时长结心丹。

出自作者[清]林则徐的《已酉年九月自滇归闽,同人赠言惜别,途中》

全文创作背景

《已酉年九月自滇归闽,同人赠言惜别,途中》是清朝诗人林则徐在被贬谪云南后,返回福建途中创作的诗歌。其创作背景主要与林则徐的经历以及当时的社会环境有关。 在清朝道光年间,林则徐因为主张严禁鸦片,得罪了权贵,被贬谪到云南。这首诗是在他结束贬谪生活,返回福建家乡的途中创作的。诗中表达了林则徐对友人赠言惜别的感激之情,同时也流露出他对世事人生的感慨和思考。 通过这首诗,我们可以看到林则徐在经历了人生的起伏波折后,依然保持着坚韧豁达的态度,同时也表达了他对故乡和友人的深深眷恋。

相关句子

诗句原文
黄金时节别且兰,为感与情忍涕难。
程缓不劳催马足,装轻未肯累猪肝。
膏盲或起生犹幸,宠辱皆忘卧亦安。
独有恫仍在抱,忧时长结寸心丹。
作者介绍 林则徐简介
林则徐(1785年8月30日-1850年11月22日),福建省侯官(今福州市区)人,字元抚,又字少穆、石麟,晚号俟村老人、俟村退叟、七十二峰退叟、瓶泉居士、栎社散人等,是清朝时期的政治家、思想家和诗人,官至一品,曾任湖广总督、陕甘总督和云贵总督,两次受命钦差大臣;因其主张严禁鸦片,在中国有“民族英雄”之誉。

1839年,林则徐于广东禁烟时,派人明察暗访,强迫外国鸦片商人交出鸦片,并将没收鸦片于1839年6月3日在虎门销毁。虎门销烟使中英关系陷入极度紧张状态,成为第一次鸦片战争,英国入侵中国的借口。

尽管林则徐一生力抗西方入侵,但对于西方的文化、科技和贸易则持开放态度,主张学其优而用之。根据文献记载,他至少略通英、葡两种外语,且着力翻译西方报刊和书籍。晚清思想家魏源将林则徐及幕僚翻译的文书合编为《海国图志》,此书对晚清的洋务运动乃至日本的明治维新都具有启发作用。

1850年11月22日,林则徐在普宁老县城病逝。

关键词解释

  • 寸心

    读音:cùn xīn

    繁体字:寸心

    短语:肺腑 心 心神 心田 良心 胸 衷 心地 心里 心肠 心目 私心 心房 心弦 心迹 方寸 心头 内心 中心 心灵 心曲

    英语:fee

  • 独有

    读音:dú yǒu

    繁体字:獨有

    英语:only have

    意思:(独有,独有)

     1.独自具有;独自据有。
      ▶《管子•形势》:“召远者,使无为焉;亲近者,言无事焉;唯夜行者

  • 忧时

    读音:yōu shí

    繁体字:憂時

    意思:(忧时,忧时)
    忧念时事。
      ▶明·刘基《次韵和孟伯真感兴诗》:“避难移家适远乡,忧时一夜百回肠。”
      ▶胡薀玉《<中国文学史>序》:“于是朝廷赠答之风衰,草野忧时

  • 长结

    读音:cháng jié

    繁体字:長結

    意思:(长结,长结)
    长期郁闷。
      ▶汉·蔡邕《太傅安乐侯胡公夫人灵表》:“日月忽以将暮,抱长结以含愁。”

    造句:他父

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号