搜索
首页 《寄赠陈越兼简臧奎》 君游帝里共喧喧,我向溪边独悄然。

君游帝里共喧喧,我向溪边独悄然。

意思:你在上帝里共喧喧,我向小溪边独自悄悄地。

出自作者[宋]魏野的《寄赠陈越兼简臧奎》

全文赏析

这首诗是作者对友人表达对仕途的祝愿,对未来的期待,以及对自身境况的感慨。 首句“君游帝里共喧喧,我向溪边独悄然”,描绘了两种截然不同的生活状态:友人在帝都受到繁华喧嚣的包围,而自己却独自在溪边享受安静。这种对比凸显了作者对帝都生活的向往和无奈。 “工部声华穷委地,翰林风骨醉看天。”这两句是对友人的赞美,表达了对他在官场上的声望和才华的欣赏。同时,也暗示了作者对于自己未能进入翰林院,参与朝廷事务的遗憾。 “朱门想少投封状,两制应多借盛编。”这两句表达了作者对于友人仕途的期待,希望他能够得到朱门的赏识,为朝廷贡献自己的智慧和才华。同时,也表达了对友人文才的肯定和赞赏。 “佇听彤庭呈试罢,龙头相让一人前。”最后两句表达了作者对未来的期待和对友人的祝愿,希望友人能够在朝廷中大展才华,成为真正的领袖,引领众人前行。 整首诗充满了对友人的关怀和祝福,同时也表达了作者对于仕途的期待和无奈。通过这首诗,我们可以看到作者对于生活的热爱和对未来的憧憬,同时也能够感受到作者对于友情的珍视和感激。

相关句子

诗句原文
君游帝里共喧喧,我向溪边独悄然。
工部声华穷委地,翰林风骨醉看天。
朱门想少投封状,两制应多借盛编。
佇听彤庭呈试罢,龙头相让一人前。
作者介绍
魏野(960~1019),字仲先,号草堂居士,北宋诗人。他原为蜀地人,后迁居陕州(今河南陕县)。诗效法姚合、贾岛,苦力求工;但诗风清淡朴实,并没有艰涩苦瘦的不足。他一生清贫,却又不随波逐流,为后人称道。代表诗作有《寻隐者不遇》等。

关键词解释

  • 帝里

    读音:dì lǐ

    繁体字:帝裏

    意思:犹言帝都,京都。
      ▶《晋书•王导传》:“建康,古之金陵,旧为帝里,又孙仲谋、刘玄德俱言王者之宅。”
      ▶唐·李百药《赋得魏都》诗:“帝里三方盛,王庭万国来。”
      ▶

  • 溪边

    读音:xī biān

    繁体字:溪邊

    解释:1.古代传说中的兽名。

    造句:

  • 喧喧

    读音:xuān xuān

    繁体字:喧喧

    意思:
     1.形容声音喧闹。
      ▶南朝·梁·何逊《学古赠丘永嘉征还》诗:“结客葱河返,喧喧动四邻。”
      ▶宋·柳永《戚氏》词:“正蝉吟败叶,蛩响衰草,相应喧喧。”

  • 悄然

    读音:qiǎo rán

    繁体字:悄然

    英语:quietly

    意思:
     1.忧伤貌。
      ▶隋·王通《中说•魏相》:“子悄然作色曰:‘神之听之,介尔景福。’”唐·白居易《长恨歌》:“夕殿萤飞

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号