搜索
首页 《黄山塔》 明年我作故乡归,还对黄山一搔首。

明年我作故乡归,还对黄山一搔首。

意思:第二年我作故乡归,还对黄山一搔首弄姿。

出自作者[宋]陆游的《黄山塔》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以生动的语言和丰富的情感描绘了作者在旅途中的所见所感。下面我将从几个方面对这首诗进行赏析: 1. 诗的开头:“风吹旗脚西南开,挂帆槌鼓何快哉!”这两句描绘了旅途中的一种景象,风吹动旗帜,船帆在空中飘扬,船夫击鼓催促船行,给人一种欢快的感觉。这种描绘非常生动,让人仿佛身临其境。 2. “转头已失望夫石,黄山孤塔迎人来”这两句描绘了作者转头看到的景象,已经看到了预定的目标——黄山孤塔,但已经错过了夫石,表达了作者对旅途中的变化和不可预测性的感慨。 3. “黄山劝汝一杯酒,送往迎来殊耐久”这两句表达了作者对黄山的情感,他邀请黄山与他共饮一杯酒,表达了他对黄山的喜爱和留恋之情。同时,“送往迎来殊耐久”也表达了作者在旅途中的孤独和寂寞,但他仍然坚持下去,表现出他的坚韧和毅力。 4. “明年我作故乡归,还对黄山一搔首”这两句表达了作者对未来的期待和向往,他明年会回到故乡,再次面对黄山,表达了他对故乡的思念和对黄山的热爱之情。 总的来说,这首诗以生动的语言和丰富的情感描绘了作者在旅途中的所见所感,表达了他对黄山的喜爱和留恋之情,同时也表现了他的坚韧和毅力。这首诗的语言流畅,情感真挚,让人感受到了作者的内心世界。

相关句子

诗句原文
风吹旗脚西南开,挂帆槌鼓何快哉!
转头已失望夫石,黄山孤塔迎人来。
黄山劝汝一杯酒,送往迎来殊耐久。
明年我作故乡归,还对黄山一搔首。
作者介绍 陆游简介
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

关键词解释

  • 搔首

    读音:sāo shǒu

    繁体字:搔首

    英语:scratch one\'s head

    意思:以手搔头。焦急或有所思貌。
      ▶《诗•邶风•静女》:“爱而不见,搔首踟蹰。”
      ▶唐·高适《九

  • 黄山

    解释

    黄山 Huáng Shān

    [Huangshan mountains] 中国名山,在安徽省东南部,主峰1841米,风景秀丽,以奇松、怪石、云海、温泉闻名于世,为重要风景旅游胜地

    引用解释

    1

  • 故乡

    读音:gù xiāng

    繁体字:故鄉

    短语:故土 诞生地 出生地 里 邻里 本土 乡

    英语:home

    意思:(故乡,故乡)
    家乡。出生或长期居住过的地方。

  • 明年

    读音:míng nián

    繁体字:明年

    英语:next year

    意思:次年;今年的下一年。
      ▶《左传•僖公十六年》:“明年齐有乱。”
      ▶唐·元稹《<白氏长庆集>序》:“乐天一举擢

  • 归还

    读音:guī huán

    繁体字:歸還

    短语:还 归 完璧归赵 物归原主 偿

    英语:return

    意思:(归还,归还)

     1.回到原来的地方。
     

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号