搜索
首页 《景仁雨中同游南园》 久嫌日暖撩人困,却喜花香带雨闻。

久嫌日暖撩人困,却喜花香带雨闻。

意思:长期怀疑天暖撩人被困,却喜欢花香带雨听。

出自作者[宋]韩维的《景仁雨中同游南园》

全文赏析

这首诗《宿醉厌厌晓尚曛,卷帘清思满风云。久嫌日暖撩人困,却喜花香带雨闻》是一首描写清晨时分,一位女子在屋内醒来,卷帘欣赏风景,对自然和环境有所感触的诗篇。 首句“宿醉厌厌晓尚曛”,直接点明昨晚饮酒,清晨仍在宿醉的影响下,感觉到太阳的温暖。“厌厌”一词,给人一种慵懒、微醺的感觉,与清晨的清新气氛形成对比。 “卷帘清思满风云”,她卷起窗帘,看到外面的风景,感受到的思绪满溢着风云。这里用“卷帘”这一动作,暗示她想要摆脱宿醉的影响,重新面对现实世界。 “久嫌日暖撩人困”,她对温暖的阳光有些厌烦,觉得它撩人困倦。这表达了她对春天的阳光过于明媚,使人感到困乏的微妙情感。 “却喜花香带雨闻”,然而,当她闻到花儿的香气中带有雨后的清新时,她的情感发生了变化。这句诗表达了她对雨后花香的喜爱,使得她的困倦一扫而空,取而代之的是一种清新的感觉。 总的来说,这首诗通过描绘一个女子在清晨醒来,面对自然环境的变化,表达了她微妙的情感变化。整首诗语言简练,情感细腻,通过描绘细节,展现了女子的内心世界。

相关句子

诗句原文
宿醉厌厌晓尚曛,卷帘清思满风云。
久嫌日暖撩人困,却喜花香带雨闻。
作者介绍
韩维(1017年~1098年),字持国,祖籍真定灵寿(今属河北),开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。

关键词解释

  • 撩人

    读音:liáo rén

    繁体字:撩人

    英语:stirring; exciting; teasing

    意思:诱人;动人。
      ▶宋·杨万里《和昌英主簿叔送花》:“风颠雨急关侬事,时序撩人只暗叹。”<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号