搜索
首页 《骨肉闻已至文安而边日有雨甚念之戏成绝句》 风雨不遮春去路,障泥空滞马蹄骄。

风雨不遮春去路,障泥空滞马蹄骄。

意思:风雨不遮春去路,障泥空滞马蹄骄傲。

出自作者[宋]郑刚中的《骨肉闻已至文安而边日有雨甚念之戏成绝句》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了春天的离去和行人的惆怅。下面是对这首诗的赏析: 首句“行人未到雨潇潇,最苦酴醿叶尽飘。”描绘了春天的雨在行人未到达之前就已经潇潇地下着,给人一种凄凉的感觉。而酴醿叶尽飘这句话则表达了酴醿花叶在风雨中飘零的景象,给人一种伤感的感觉。这里的“行人”可以理解为作者自己,也可以理解为所有在春天离去时无法挽留的人。 “风雨不遮春去路,障泥空滞马蹄骄。”这两句诗进一步描绘了春天的离去和行人的惆怅。风雨不遮春去路,表达了春天离去的不留恋和坚决,也表达了行人对于春天离去的无奈和不舍。而障泥空滞马蹄骄,则表达了马蹄在泥泞的路上艰难行走的景象,同时也表达了行人的疲惫和无奈。这里的“障泥”指的是马鞍两侧的垫带,这里用作借代,代表马鞍。“空”则表达了徒劳无功的意思。 整首诗以细腻的笔触描绘了春天的离去和行人的惆怅,语言优美,情感真挚。通过这首诗,我们可以感受到作者对于春天的离去和行人的惆怅的深深同情和感慨。 总的来说,这首诗是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了春天的离去和行人的惆怅,给人一种深深的感动和思考。

相关句子

诗句原文
行人未到雨潇潇,最苦酴醿叶尽飘。
风雨不遮春去路,障泥空滞马蹄骄。

关键词解释

  • 去路

    读音:qù lù

    繁体字:去路

    短语:丝绸之路 支路 斜路 熟路 老路

    英语:outlet

    意思:
     1.前进的道路;去某处的道路。
      ▶唐·项斯《汉南

  • 马蹄

    读音:mǎ tí

    繁体字:馬蹄

    英语:water chestnut

    意思:(马蹄,马蹄)

     1.马的蹄子。
      ▶《庄子•马蹄》:“马蹄可以践霜雪,毛可以御风寒。”
      

  • 风雨

    读音:fēng yǔ

    繁体字:風雨

    英语:wind and rain; the trials and hardships; wind an rain

    意思:(风雨,风雨)

     1.风和雨。

  • 路障

    读音:lù zhàng

    繁体字:路障

    意思:路上设置的障碍物。
      ▶童小鹏《追思周总理在发展革命统一战线方面的丰功伟绩》:“城内到处戒严,街上筑起路障,架起机枪。”

    解释:1.路上设置的

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号