搜索
首页 《题画》 黯淡秋湖色,涵虚望渺然。

黯淡秋湖色,涵虚望渺然。

意思:秋季湖颜色黯淡,涵虚望无影无踪。

出自作者[明]于慎行的《题画》

全文赏析

这首诗《黯淡秋湖色,涵虚望渺然。断桥横落日,远水出寒烟。雁向平沙落,鸥依折苇眠。吾家住湖上,闲杀采菱船》是一首描绘秋日湖景的诗,通过对自然景色的细腻描绘,表达了诗人闲适、淡泊的情感。 首句“黯淡秋湖色,涵虚望渺然。”描绘了秋天的湖面在黯淡的阳光下,呈现出一种深邃、静谧的氛围。湖面广阔,水天一色,给人一种广阔无边的视觉感受。 “断桥横落日,远水出寒烟。”这两句描绘了湖边的景色,断桥横卧在落日之下,显得古朴而静美。远处的湖水在寒烟中缓缓流出,增添了诗的意境。 “雁向平沙落,鸥依折苇眠。”这两句描绘了空中和湖面上的景象,大雁在平缓的沙滩上落下,水鸥在芦苇中安然入睡,进一步展现了湖面的宁静和祥和。 最后,“吾家住湖上,闲杀采菱船。”诗人表达了自己家住湖上,但却没有采菱的机会,流露出一种闲适、淡泊的情感。采菱船闲置,暗示了诗人对湖上生活的向往和无奈。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和生动的语言,展现了秋日湖面的宁静、祥和和诗人的闲适、淡泊的情感。同时,诗中也流露出诗人对湖上生活的向往和无奈,具有一定的情感深度和艺术价值。

相关句子

诗句原文
黯淡秋湖色,涵虚望渺然。
断桥横落日,远水出寒烟。
雁向平沙落,鸥依折苇眠。
吾家住湖上,闲杀采菱船。

关键词解释

  • 湖色

    读音:hú sè

    繁体字:湖色

    英语:light green

    意思:
     1.湖水的颜色。
      ▶唐·元稹《重夸州宅旦暮景色》诗:“人声晓动千门闢,湖色宵涵万象虚。”
      ▶唐·杜荀

  • 黯淡

    读音:àn dàn

    繁体字:黯淡

    短语:幽暗 阴暗

    英语:sadden

    意思:亦作“黯澹”。
     
     1.阴沉;昏暗。
      ▶唐·杜牧《代吴兴妓春初寄薛军

  • 渺然

    读音:miǎo rán

    繁体字:渺然

    英语:vague; vast; boundless; endless

    意思:
     1.广远貌。
      ▶唐·刘长卿《送秦侍御外甥张篆之福州谒鲍大夫》诗:“

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号