搜索
首页 《送致仕沈彬郎中游茅山》 华阳洞府年光永,莫向仙乡拟驻留。

华阳洞府年光永,莫向仙乡拟驻留。

意思:华阳洞府年光永,不要向仙境准备停留。

出自作者[唐]李中的《送致仕沈彬郎中游茅山》

全文赏析

这是一首优美的诗,它描绘了一个人在自然中自由自在的生活,同时也表达了他对仙境的向往。 首句“挂却朝冠披鹤氅,羽人相伴恣遨游”,描绘了一个人摆脱了世俗的束缚,开始过上一种自由自在的生活。他脱下了朝冠,披上了鹤氅,与仙人为伴,尽情地遨游于山川之间。这种生活状态给人一种超脱尘世的感觉,让人向往。 “忽因风月思茅岭,便挈琴樽上叶舟”,诗人因风月美景而想起了茅岭的美景,于是带着琴樽登上叶舟,去欣赏自然的美景。这一句表达了诗人对自然的热爱和对自由的向往。 “野寺宿时魂梦冷,海门吟处水云秋”,这两句描绘了诗人旅途中的住宿环境和自然环境。在野外的寺庙中住宿,夜晚的梦境显得格外清冷;在海门吟咏诗文,水云秋意盎然。这种描绘让人感受到了旅途的艰辛和自然的美妙。 “华阳洞府年光永,莫向仙乡拟驻留”,最后两句表达了诗人对仙境的向往。他希望能在华阳洞府中度过永恒的光阴,不要想着在仙乡停留太久,因为那里已经无法满足他对自由和自然的渴望。 整首诗通过对诗人自由自在生活的描绘和对仙境的向往,表达了诗人对自然的热爱和对自由的向往。同时,也表达了诗人对世俗束缚的厌恶和对永恒的追求。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受。

相关句子

诗句原文
挂却朝冠披鹤氅,羽人相伴恣遨游。
忽因风月思茅岭,便挈琴樽上叶舟。
野寺宿时魂梦冷,海门吟处水云秋。
华阳洞府年光永,莫向仙乡拟驻留。

关键词解释

  • 仙乡

    读音:xiān xiāng

    繁体字:仙鄉

    英语:native place

    意思:(仙乡,仙乡)

     1.仙人所居处;仙界。
      ▶南唐·李中《思简寂观旧游寄重道者》诗:“闲忆当年游

  • 年光

    读音:nián guāng

    繁体字:年光

    英语:time

    意思:
     1.年华;岁月。
      ▶南朝·陈徐陵《答李颙之书》:“年光遒尽,触目崩心,扶心含毫,诸不申具。”
      ▶宋·陈允

  • 洞府

    读音:dòng fǔ

    繁体字:洞府

    英语:cave-dwelling

    意思:道教称神仙居住的地方。
      ▶南朝·梁·沈约《善馆碑》:“或藏形洞府,或栖志灵岳。”
      ▶宋·苏轼《过木枥观》

  • 驻留

    读音:zhù liú

    繁体字:駐留

    意思:(驻留,驻留)
    停留。
      ▶晋·袁宏《后汉纪•明帝纪上》:“陛下因行田野,见稼穑,经览河山,逍遥驻留,弭节周旋。”
      ▶唐·方干《东溪言事寄于丹》诗:“日月昼夜转,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号