搜索
首页 《第一百七十九》 脱略谁能驯,兀兀遂至今。

脱略谁能驯,兀兀遂至今。

意思:如果忽略谁能驯服,到现在还穷困潦倒。

出自作者[宋]文天祥的《第一百七十九》

全文赏析

这首诗《威凤高其翔,老鹤万里心。脱略谁能驯,兀兀遂至今。》是一首描绘自由和坚韧不屈精神的诗篇。它以威凤和高翔、老鹤的万里心志、脱略和兀兀的形象,表达了不受束缚、坚持自我、勇往直前的精神。 首句“威凤高其翔”中的“威凤”是中国文化中象征着祥瑞和权威的象征,高翔则展示了凤凰的自由和崇高。这不仅描绘了凤凰的飞翔姿态,也象征着诗人的精神追求,向往自由、崇高和权威。 “老鹤万里心”则以老鹤的形象,描绘了那种坚韧不屈、勇往直前的精神。万里心,即追求远大的志向,表达了诗人内心的坚定和执着。 “脱略谁能驯”表达了不受束缚、坚持自我,不愿被世俗规范所束缚的精神状态。谁能驯,表达了对于那些试图驯服诗人精神的人或环境的蔑视和反抗。 “兀兀遂至今”中的“兀兀”形容勤奋努力之状,诗人以此表达自己一直以来的坚韧不屈和勇往直前的精神,直到现在。 总的来说,这首诗通过凤凰、老鹤等象征自由和坚韧不屈精神的意象,表达了诗人对于自由、坚韧不屈精神的追求和赞美,同时也揭示了诗人自身精神世界的坚韧和执着。这种精神对于我们每个人都有启示,那就是在面对困难和挑战时,我们应该保持自由的精神,坚持自我,勇往直前。

相关句子

诗句原文
威凤高其翔,老鹤万里心。
脱略谁能驯,兀兀遂至今。
作者介绍 文天祥简介
文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孙,字宋瑞,一字履善。道号浮休道人、文山。江西吉州庐陵(今江西省吉安市青原区富田镇)人,宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。

宝祐四年(1256年)进士第一。开庆元年(1259年),补授承事郎、签书宁海军节度判官。咸淳六年(1270年)四月,任军器监、兼权直学士院,因草拟诏书有讽权相贾似道语,被罢官。德祐元年(1275年),元军沿长江东下,文天祥罄家财为军资,招勤王兵至5万人,入卫临安。旋为浙西、江东制置使兼知平江府。遣将援常州,因淮将张全见危不救而败,退守余杭。旋任右丞相兼枢密使,奉命赴元军议和,因面斥元丞相伯颜被拘留,押解北上途中逃归。五月,在福州与张世杰、礼部侍郎陆秀夫、右丞相陈宜中等拥立益王赵昰为帝,建策取海道北复江浙,为陈宜中所阻,遂赴南剑州(今福建南平)聚兵抗元。景炎二年(1277年)五月,再攻江西,终因势孤力单,败退广东。祥兴元年(1278年)十二月,在五坡岭(今广东海丰北)被俘。次年,元朝蒙、汉军都元帅张弘范将其押赴厓山(今新会南),令招降张世杰。文天祥拒之,书《过零丁洋》诗以明志。

后被解至元大都(今北京),元世祖忽必烈亲自劝降,许以中书宰相之职。文天祥大义凛然,宁死不屈。元至元十九年十二月初九(1283年1月9日),于大都就义。著有《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等。

关键词解释

  • 兀兀

    解释

    兀兀 wùwù

    (1) [motionless]∶不动的样子

    他兀兀地看看我

    (2) [diligent]∶勤奋刻苦的样子

    (3) [dazed]∶昏沉的样子

    引用解

  • 至今

    解释

    至今 zhìjīn

    (1) [up to now]∶直至此刻

    至今杳无音信

    (2) [to this day;so far]∶直到今天

    引用解释

    直到现在。《楚辞

  • 脱略

    读音:tuō lüè

    繁体字:脫略

    英语:unrestrained

    意思:(脱略,脱略)

     1.轻慢不拘。
      ▶《文选•江淹<恨赋>》:“脱略公卿,跌宕文史。”
      ▶

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号