搜索
首页 《梦绿轩(有序)》 去年吴城正酣战,却倚危楼望葱菁。

去年吴城正酣战,却倚危楼望葱菁。

意思:去年美国城正正在战,但在高楼上看葱菁。

出自作者[明]杨基的《梦绿轩(有序)》

全文赏析

这首诗是一首优美的山水诗,通过对蜀山江头风景的描绘,表达了诗人对故乡的深切怀念。 首联通过描述作者与友人徐幼文一同谪居钟离,结屋四楹,幼文居东楹,作者居西楹,暗示了他们共同的遭遇和故乡情怀。颔联“梦里绿阴幽草,画中春水人家”,形象地描绘了故乡的美丽景色,仿佛一幅山水画。颈联“杖藜或来阴下行,云影不断凉风生。青连翠结欲无路,仿佛上有黄鹂鸣。”进一步表现了蜀山江头的秀美风光,同时也透露出诗人内心的孤独和寂寥。 诗中通过对自然景色的描绘,表达了诗人对故乡的深深眷恋和对现实的无奈与感慨。同时,诗中也流露出诗人对友人的思念和对故乡生活的向往。 总体来说,这首诗语言优美,意境深远,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对故乡的深深眷恋和对现实的无奈与感慨。整首诗情感真挚,读来令人感动。

相关句子

诗句原文
余与徐君幼文同谪钟离,结屋四楹,幼文居东楹,余居西楹。
又尝赋诗曰:“梦里绿阴幽草,画中春水人家。
何处江南风景,莺啼小雨飞花。
”盖深有意于故园也。
因题其室曰“梦绿”。
蜀山江头万章木,细草幽泉荫修竹。
五月六月山雨晴,空翠纷纷满衣绿。
杖藜或来阴下行,云影不断凉风生。
青连翠结欲无路,仿佛上有黄鹂鸣。
去年吴城正酣战,却倚危楼望葱菁。
今年放逐到长淮,万绿时于梦中见。
梦中见绿觉始知,索我亦赋梦绿诗。
逢人说梦子堪笑,替
作者介绍 杨基简介
杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今江苏苏州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。

杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

关键词解释

  • 酣战

    读音:hān zhàn

    繁体字:酣戰

    短语:恶战

    英语:hard fought battle

    意思:(酣战,酣战)
    激战。
      ▶《韩非子•十过》:“酣战之时,司

  • 危楼

    读音:wēi lóu

    繁体字:危樓

    英语:high tower

    意思:(危楼,危楼)
    高楼。
      ▶北魏·郦道元《水经注•沮水》:“危楼倾崖,恒有落势。”
      ▶南朝·梁徐悱《古意

  • 去年

    读音:qù nián

    繁体字:去年

    英语:last year

    意思:刚过去的一年。
      ▶唐·杜甫《前苦寒行》之二:“去年白帝雪在山,今年白帝雪在地。”
      ▶宋·苏轼《中秋月》诗之一:“

  • 葱菁

    读音:cōng jīng

    繁体字:蔥菁

    意思:(葱菁,葱菁)
    青翠而茂盛。
      ▶三国·魏·阮籍《清思赋》:“望南山之崔巍兮,顾北林之葱菁。”
      ▶明·袁宗道《游西山一》:“褰帷一望,葱菁刺眼,心脾顿爽。”<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号