搜索
首页 《次韵子瞻送陈睦龙图出守潭州》 子雍奉使三韩,辙时在南都,见其往返,故此诗言之。

子雍奉使三韩,辙时在南都,见其往返,故此诗言之。

意思:儿子雍奉命出使三韩,当时在南京路,见他往返,所以这首诗说的。

出自作者[宋]苏辙的《次韵子瞻送陈睦龙图出守潭州》

全文赏析

这首诗是作者对友人子雍的送别诗,表达了作者对友人旅途艰辛的关心,对友人才能的赞赏,以及对友人远行的祝福。 首段写海上石桥的残破,大舶记君经过的画面,以及作者对友人乘风破浪,一往无前的祝愿。第二段写友人旅途的艰辛,作者对友人的关心和担忧。第三段描绘海边的风物,表达了作者对友人旅途的想象和留恋。第四段表达了作者对友人才能的赞赏,以及对友人能够得到重用的祝愿。第五段写作者对友人的鼓励和祝福,希望友人能够顺利完成使命。 整首诗情感真挚,语言优美,表达了作者对友人的深厚感情和对友人的美好祝愿。同时,也展现了作者对旅途艰辛的深刻理解和关心,以及对友人的赞赏和鼓励。整首诗充满了对友人的深情厚谊和对友人的美好祝愿,是一首感人至深的送别诗。

相关句子

诗句原文
海上石桥馀折栋,大舶记君过铁瓮。
东行万里若乘空,老蜃辰鲸应入鞚。
波摇风卷卧不起,免教髀肉鞍磨痛。
归来过我话艰苦,惊汗津津尚流汞。
海涯风物旧图,错落天吴兼紫凤。
至今想象隔人世,往往风涛吹昼梦。
长沙欲往压飞楫,幸有千兵作迎送。
文章清逸世少比,科第峥嵘声自重。
远行屡屈众所叹,出祖谁攀车欲动。
明朝鼓角背王城,莫听单于吹晓弄。
子雍奉使三韩,辙时在南都,见其往返,故此诗言之。
作者介绍 苏辙简介
苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。

嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。因上书劝阻起用李清臣而忤逆哲宗,落职知汝州。此后连贬数处。蔡京掌权时,再降朝请大夫,遂以太中大夫致仕,筑室于许州。

政和二年(1112年),苏辙去世,年七十四,追复端明殿学士、宣奉大夫。宋高宗时累赠太师、魏国公,宋孝宗时追谥“文定”。

苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。

关键词解释

  • 南都

    读音:nán dōu

    繁体字:南都

    意思:
     1.地名。
      ▶东汉·光武帝的故乡在南阳郡,郡治宛在京都洛阳之南,因称宛为南都。在今河南省·南阳市。
      ▶汉·张衡有《南都赋》,李善注引挚虞曰:“南阳郡,治宛,

  • 故此

    读音:gù cǐ

    繁体字:故此

    英语:so; thus; therefore

    意思:因此;所以。
      ▶《京本通俗小说•错斩崔宁》:“奴家不知他典与甚色样人家,先去与爹娘说知,故此趁夜深了……拽上

  • 往返

    读音:wǎng fǎn

    繁体字:往返

    短语:往来 来来往往 回返 老死不相往来 往复

    英语:to go back and forth

    意思:亦作“往反”。
     

  • 奉使

    读音:fèng shǐ

    繁体字:奉使

    英语:To serve as an envoy abroad under order.

    意思:奉命出使。
      ▶《史记•平津侯主父列传》:“奉使则张骞、苏武。

  • 三韩

    读音:sān hán

    繁体字:三韓

    意思:(三韩,三韩)
    汉时朝鲜南部有马韩、辰韩、弁辰(三国时亦称弁韩),合称三韩。
      ▶《后汉书•东夷传•三韩》:“韩有三种:一曰马韩,二曰辰韩,三曰弁辰……马韩最大,共立其种为辰

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号