搜索
首页 《司马温公挽诗五首》 爽气今仍在,斯人没不亡。

爽气今仍在,斯人没不亡。

意思:爽气现在仍在,这样的人没有不灭亡。

出自作者[宋]孔武仲的《司马温公挽诗五首》

全文赏析

这首诗《高步朝廷上,羽仪鹓鹭行。精诚贯金石,素节履冰霜。爽气今仍在,斯人没不亡。嵩云自闲暇,长映读书堂。》是一首对朝廷中一位高尚的官员的赞扬和怀念的诗。 首联“高步朝廷上,羽仪鹓鹭行。”描绘了这位官员在朝廷中的崇高地位和威严形象,他步履从容,如同鹓鹭一般,引领着朝堂上的秩序和风气。这一联通过生动的比喻,将官员的形象描绘得栩栩如生,同时也表达了对他的敬仰之情。 颔联“精诚贯金石,素节履冰霜。”进一步表达了对这位官员的品质和精神的赞美。他精诚所至,金石为开,这种坚定的信念和执着的精神令人敬佩。同时,他在冰霜中坚守自己的节操,表现出高尚的道德品质和人格魅力。 颈联“爽气今仍在,斯人没不亡。”表达了对这位官员逝世的哀思和怀念之情。尽管他已经离世,但他的精神依然存在,如同爽朗的空气一般,影响着周围的人。这一联通过对比,突出了这位官员的影响力和价值。 尾联“嵩云自闲暇,长映读书堂。”用嵩云的悠然自得来比喻这位官员的品格和精神,他如同嵩云一般,无论在朝堂还是书房,都能映照出读书人的风采和追求。这一联既是对官员品格的赞美,也是对读书人的激励和鼓舞。 总的来说,这首诗通过对官员的描绘和赞美,表达了对他的敬仰、怀念之情,同时也传递了对道德品质和人格魅力的追求和向往。

相关句子

诗句原文
高步朝廷上,羽仪鹓鹭行。
精诚贯金石,素节履冰霜。
爽气今仍在,斯人没不亡。
嵩云自闲暇,长映读书堂。

关键词解释

  • 爽气

    读音:shuǎng qì

    繁体字:爽氣

    英语:cool and refreshing air; refreshed; comfortable; frank; straightforward

    意思:(爽气,

  • 斯人

    读音:sī rén

    繁体字:斯人

    意思:
     1.此人。
      ▶《论语•雍也》:“斯人也,而有斯疾也。”
      ▶唐·杜甫《殿中杨监见示张旭草书图》诗:“斯人已云亡,草圣秘难得。”
      ▶明·刘基《郁离子•

  • 在斯

    读音:zài sī

    繁体字:在斯

    意思:在这里。
      ▶《论语•卫灵公》:“子告之曰:‘某在斯,某在斯。’”
      ▶《后汉书•文苑传上•崔琦》:“履道者固,杖埶者危。微臣司戚,敢告在斯。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号