搜索
首页 《和信仲酴醾》 可怜清夜阑,叠鼓如轻雷。

可怜清夜阑,叠鼓如轻雷。

意思:可爱清新夜深,叠更像轻雷。

出自作者[宋]胡寅的《和信仲酴醾》

全文赏析

这首诗是一首优美的咏物诗,通过对花的描绘和赞美,表达了诗人对美好事物的热爱和追求。 首先,诗中通过对花的描绘,展现了花的美丽和独特之处。诗人将花比作白雪洒落,形容花色艳丽、香气浓郁、姿态优美,表达了对花的喜爱之情。同时,诗人也通过花来赞美友情和兄弟情谊,将花与友人相提并论,表达了对友情的珍视。 其次,诗中运用了许多生动的比喻和形象的语言,如将花心比作半展的檀心,用红烛来催促花的开放,用倾城髻来形容花的美丽等,这些比喻和形象的语言使得诗歌更加生动有趣。 最后,诗中表达了诗人对美好生活的向往和追求。诗人通过描绘花的美好和珍贵,表达了对美好事物的热爱和追求,同时也表达了对美好生活的向往和追求。 整首诗语言优美、意境深远,是一首优秀的咏物诗。通过这首诗,我们可以感受到诗人对美好事物的热爱和追求,以及对美好生活的向往和追求。

相关句子

诗句原文
化工收余春,不令寂寞回,殷勤三月尽,更放名花开。
灿然白雪姿,乱洒青云堆。
奇香满深院,冷艳绝浮埃。
弟昆林下兰,执友岭上梅。
何年蕊珠殿,移根画堂栽。
邂逅得佳客,开窗设尊罍。
檀心半未展,更著红烛催。
惜无倾城髻,斜插一枝来。
赏心不可奈,折取浸瑶醅。
可怜清夜阑,叠鼓如轻雷。
笙箫发梦想,云雨下阳台。
樱厨未羞涩,高会意重陪。
花魂入诗韵,属和愧非才。

关键词解释

  • 轻雷

    读音:qīng léi

    繁体字:輕雷

    意思:(轻雷,轻雷)
    响声不大的雷;隐隐的雷声。
      ▶唐·高适《陪窦侍御灵云南亭宴诗得雷字》:“新秋归远树,残雨拥轻雷。”
      ▶宋·张元干《点绛唇》词:“春晓轻雷,采苹

  • 夜阑

    读音:yè lán

    繁体字:夜闌

    英语:late at night

    意思:(夜阑,夜阑)
    夜残;夜将尽时。
      ▶汉·蔡琰《胡笳十八拍》:“山高地阔兮,见汝无期;更深夜阑兮,梦汝来斯。”<

  • 可怜

    读音:kě lián

    繁体字:可憐

    短语:怜 惜 体恤 怜惜 悯 不忍 同病相怜

    英语:pitiful

    意思:(可怜,可怜)

     1.值得怜悯。

  • 清夜

    读音:qīng yè

    繁体字:清夜

    英语:stillness of night

    意思:清静的夜晚。
      ▶汉·司马相如《长门赋》:“悬明月以自照兮,徂清夜于洞房。”
      ▶唐·李端《宿瓜州

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号