搜索
首页 《九用喜雨韵三首》 家乡千里隔千岑,想见飞鸣鹤在阴。

家乡千里隔千岑,想见飞鸣鹤在阴。

意思:家乡千里相隔千岑,想象飞鸣鹤在树荫。

出自作者[宋]吴潜的《九用喜雨韵三首》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了作者对家乡的思念之情,以及在异地漂泊的孤独和无奈。 首联“家乡千里隔千岑,想见飞鸣鹤在阴。”诗人通过描绘家乡的遥远,表达了对家乡深深的思念。鹤是家乡的象征,飞鸣鹤的形象更是寄托了诗人的思乡之情。 颔联“留滞又烦已寄檄,平安且幸竹传音。”诗人表达了自己在异地滞留的无奈,希望通过书信和竹报平安的方式来传递消息,表达对家乡亲人的平安的关心。 颈联“谩夸斋静香凝寝,但觉檐高响发砧。”诗人描述了自己在异地的生活状态,虽然环境安静,但仍然能听到远方的捣衣声,表达了身处异地对家乡的深深思念。 尾联“若把悲愁情绪较,蚤秋不似暮秋深。”诗人将悲愁的情绪与早秋和暮秋进行比较,表达了悲愁情绪的深沉和持久。 整首诗以鹤、平安、斋静香凝寝、檐高响发砧等意象,表达了诗人对家乡深深的思念之情,以及对异地漂泊的无奈和孤独。同时,诗人也通过比较早秋和暮秋来表达了悲愁情绪的深沉和持久。整首诗语言优美,情感真挚,是一首非常优秀的诗作。

相关句子

诗句原文
家乡千里隔千岑,想见飞鸣鹤在阴。
留滞又烦已寄檄,平安且幸竹传音。
谩夸斋静香凝寝,但觉檐高响发砧。
若把悲愁情绪较,蚤秋不似暮秋深。

关键词解释

  • 千里

    读音:qiān lǐ

    繁体字:千裏

    英语:a thousand li; a long distance or a vast expanse

    意思:指路途遥远或面积广阔。
      ▶《左传•僖公三十二年

  • 想见

    读音:xiǎng jiàn

    繁体字:想見

    英语:infer; gather

    意思:(想见,想见)
    推想而知。
      ▶《史记•孔子世家论》:“余读孔氏书,想见其为人。”
      ▶宋·苏

  • 家乡

    读音:jiā xiāng

    繁体字:家鄉

    短语:出生地 本土 乡 故土 诞生地 里 邻里 梓里

    英语:hometown

    意思:(家乡,家乡)
    自己家庭世代居住

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号