搜索
首页 《乌戍密印寺》 我与圣公俱客寓,人传帝子尚灵威。

我与圣公俱客寓,人传帝子尚灵威。

意思:我与圣公都客寓,人传皇帝的儿子还灵威。

出自作者[宋]范成大的《乌戍密印寺》

全文赏析

这首诗《青堆溪上水平堤》是一首描绘自然景色和寓居生活的诗,通过对青堆溪上水平堤的描绘,表达了诗人对自然美景的欣赏和对寓居生活的感慨。 首句“青堆溪上水平堤”描绘了诗人所处的环境,青堆溪上的水平堤,营造出一种宁静而和谐的氛围。绛瓦参差半掩扉,则进一步描绘了房屋的形态和位置,展示了诗人的寓所环境。 第二句“绛瓦参差半掩扉”中,“绛瓦”指的是房屋的红瓦,“参差”则描绘了房屋的错落有致,“半掩扉”则展示了房屋的半开状态,给人一种亲切而温馨的感觉。 第三句“我与圣公俱客寓”表达了诗人与友人一同客居他乡的感慨。人传帝子尚灵威,则表达了人们对传说中帝子的敬畏和好奇。 第四句“胜缘龃龉三重障”中的“胜缘”指的是美好的缘分,“三重障”则描绘了重重困难和障碍。这表达了诗人对未来归乡的期待和努力。 最后一句“花木禅房都不见,但余蝙蝠昼群飞”描绘了诗人所处环境的空旷和寂静,没有了花木和禅房,只有蝙蝠在白天成群飞翔,给人一种孤独和寂寥的感觉。 整首诗通过对自然景色和寓居生活的描绘,表达了诗人对生活的感慨和对未来的期待。诗人通过对环境的描绘,展示了他的生活状态和情感状态,同时也表达了他对未来的期待和努力。整首诗语言简洁明了,情感真挚动人,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
青堆溪上水平堤,绛瓦参差半掩扉。
我与圣公俱客寓,人传帝子尚灵威。
胜缘龃龉三重障,志士辛勤十载归。
花木禅房都不见,但余蝙蝠昼群飞。
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 灵威

    读音:líng wēi

    繁体字:靈威

    意思:(灵威,灵威)

     1.威灵,威势。
      ▶《史记•乐书》:“承灵威兮降外国,涉流沙兮四夷服。”
      ▶晋·陆云《答兄平原》诗:“王旅南征,阐耀灵威。”

  • 帝子

    读音:dì zǐ

    繁体字:帝子

    意思:
     1.指娥皇、女英。传说为尧的女儿。
      ▶《楚辞•九歌•湘夫人》:“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。”
      ▶王逸注:“帝子,谓尧女也。”
      ▶南朝·齐·谢朓《新

  • 寓人

    读音:yù rén

    繁体字:寓人

    意思:
     1.羁旅之人。
      ▶明·刘基《松风阁记》:“予四方之寓人也,行止无所定,而于是阁不能忘情,故将与上人别而书此以为之记。”
     
     2.木偶人。古用作陪葬的冥器

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号