搜索
首页 《赋得忆梅寄朱公美》 七度经春不见梅,水边亭下独徘徊。

七度经春不见梅,水边亭下独徘徊。

意思:七度经春不见梅,水边亭下独自徘徊。

出自作者[宋]金君卿的《赋得忆梅寄朱公美》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以梅为主题,通过描绘梅花的美丽和独特之处,表达了诗人对梅花的深深喜爱和欣赏。 首联“七度经春不见梅,水边亭下独徘徊”,诗人表达了长时间等待梅花却未见其盛开的遗憾和无奈,他在水边亭下独自徘徊,似乎在寻找某种答案或寄托。这一句为整首诗定下了情感基调,为后文的情感抒发做了铺垫。 “因思昨夜腊前雪,定是此时花盛开”,诗人由梅花的未开而联想到昨夜的腊雪,预感此时梅花必定盛开。这里运用了移花接木的手法,将原本不相关的事物巧妙地联系在一起,使得诗歌的意象更加丰富和深远。同时,这也表达了诗人对梅花的期待和热切心情。 “远信浪从江外至,新声刚向笛中来”,这两句诗运用了象征和暗示的手法,将远方梅花的消息比作信件和音乐,表达了诗人对梅花的深深思念和期待。 “如何便得南归去,共把清香醉几回”,最后两句表达了诗人对能够南归与梅花共赏的渴望,他希望能与梅花共享清香,陶醉其中。这里诗人对梅花的情感达到了高潮,同时也表达了他对美好事物的追求和向往。 整首诗语言优美,意象丰富,情感真挚,通过梅花的描绘,展现了诗人对美好事物的热爱和追求。同时,这首诗也体现了诗人对时光流逝的感慨和对未来的期盼,具有一定的哲理意味。

相关句子

诗句原文
七度经春不见梅,水边亭下独徘徊。
因思昨夜腊前雪,定是此时花盛开。
远信浪从江外至,新声刚向笛中来。
如何便得南归去,共把清香醉几回。

关键词解释

  • 徘徊

    读音:pái huái

    繁体字:徘徊

    短语:犹豫不决 迟疑不决 裹足不前 游移 举棋不定 动摇 踌躇不前 优柔寡断 犹疑 瞻前顾后

    英语:linger

    意思:<

  • 不见

    读音:bú jiàn

    繁体字:不見

    短语:掉 丢失 不翼而飞 遗失 丢 散失 丢掉 少

    英语:not see

    意思:(不见,不见)

     1.看不到。

  • 边亭

    读音:biān tíng

    繁体字:邊亭

    意思:(边亭,边亭)

     1.边地的亭。亭是秦·汉时乡以下的一种行政机构。
      ▶汉·贾谊《新书•退让》:“梁之边亭与楚之边亭皆种瓜,各有数。
      ▶梁之边亭劬力

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号