搜索
首页 《途中望雨怀归》 谁家树压红榴折,几处篱悬白菌肥。

谁家树压红榴折,几处篱悬白菌肥。

意思:谁家树压红石榴折,几处篱笆挂白菌肥。

出自作者[唐]韦庄的《途中望雨怀归》

全文赏析

这首诗描绘了一个寒雨霏霏的日子,诗人看着满天的雨滴,想到了去路被云雾深深锁住的翠绿山峰。在这烟雨蒙蒙的景象中,牧童孤独地站在烟雾弥漫的草地上,饥饿的鸟儿在田间的水渚上飞翔。诗人又看到了树上的红石榴被压倒折断,篱笆上悬挂着白菌。这样的景象让他不禁开始思乡,羡慕那些身着蓑衣的钓鱼人可以归家。 诗的情感色彩主要是忧郁和思乡。诗人通过自然景象的描绘,以及对牧竖、饥禽、红榴、白菌等事物的描绘,传达出一种凄美、孤寂的感觉,引发了读者的共鸣。同时,通过“对此不堪乡外思,荷蓑遥羡钓人归”的表达,更直接地展现了诗人的思乡之情,使读者能感受到他内心的苦闷和无奈。 在语言的运用上,诗人采用了生动且具体的描绘手法,使读者仿佛可以看到、感受到诗中所描绘的景象。同时,诗人的词句流畅、语意连贯,使得整首诗在情感表达和艺术效果上都达到了较高的水平。 总的来说,这首诗通过对自然景象和事物的描绘,以及直接的情感表达,成功地传达出了诗人的思乡之情和对生活的无奈感慨。

相关句子

诗句原文
满空寒雨漫霏霏,去路云深锁翠微。
牧竖远当烟草立,饥禽闲傍渚田飞。
谁家树压红榴折,几处篱悬白菌肥。
对此不堪乡外思,荷蓑遥羡钓人归。
作者介绍 韦庄简介
韦庄(约836年—约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。

韦庄出身京兆韦氏东眷逍遥公房。早年屡试不第,直到乾宁元年(894年)年近六十时方考取进士,任校书郎。李询为两川宣瑜和协使时,召韦庄为判官,奉使入蜀,归朝后升任左补阙。

天复元年(901年),韦庄入蜀为王建掌书记,自此终身仕蜀。天祐四年(907年),韦庄劝王建称帝,任左散骑常侍,判中书门下事,定开国制度,举荐张道古等忠直文人。官终吏部侍郎兼平章事(宰相),卒谥“文靖”。宋代张唐英撰《蜀梼杌》曾高度评价:“不恃权,不行私,惟至公是守,此宰相之任也。”

韦庄工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。其诗多以伤时、感旧、离情、怀古为主题;其律诗圆稳整赡、音调浏亮,绝句情致深婉、包蕴丰厚,发人深思;其词多写自身的生活体验和上层社会之冶游享乐生活及离情别绪,善用白描手法,词风清丽。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》、《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首。

关键词解释

  • 菌肥

    读音:jūn féi

    繁体字:菌肥

    造句:

  • 谁家

    读音:shuí jiā

    繁体字:誰家

    意思:(谁家,谁家)

     1.何家,哪一家。
      ▶《乐府诗集•相和歌辞二•蒿里》:“蒿里谁家地,聚歛魂魄无贤愚。”
      ▶《水浒传》第二八回:“武松忍耐不住,按定

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号