搜索
首页 《答钱寺丞忆伊川》 山阿昔留赏,屐齿无遗迹。

山阿昔留赏,屐齿无遗迹。

意思:山弯过去留奖赏,鞋业没有遗迹。

出自作者[宋]欧阳修的《答钱寺丞忆伊川》

全文赏析

这是一首优美的诗,它描绘了春天的伊川景色,表达了诗人对过去的怀念和对未来的期待。 首先,诗的开头,“之子问伊川,伊川已春色”,就描绘了一个生动的场景,一个旅人询问伊川的情况,而伊川已经展现出了春天的色彩。这里,“之子”可能指的是诗人自己,他曾经在这里游玩,现在回来询问伊川的情况。“伊川”可能指的是某条河流或者一个地方,这里被赋予了春天的色彩,给人一种生机勃勃的感觉。 接着,“绿芷杂芳浦,青溪含白石”这两句描绘了伊川的景色。绿芷和芳浦的结合,给人一种生机盎然的感觉,而青溪和白石的描绘,又给人一种清新的感觉。这里,诗人用生动的语言,把读者带到了一个美丽的自然环境中。 然后,“山阿昔留赏,屐齿无遗迹”这两句表达了诗人对过去的怀念。他曾经在这里留下足迹,享受过这里的美丽,但现在那些足迹已经不在了。这里,“山阿”可能指的是山边或者山坡,“屐齿”则可能是指旅行者或者诗人在这里留下的足迹。这两句表达了诗人对过去的怀念和留恋。 最后,“惟有岩桂花,留芳待归客”这两句则表达了诗人的期待。只有岩上的桂花还在开放,等待着归来的客人。这里,“岩桂花”可能象征着美好的回忆和期待,而“留芳待归客”则表达了诗人对未来的期待和乐观。 总的来说,这首诗通过生动的语言和丰富的意象,表达了诗人对过去的怀念和对未来的期待。它是一首优美的诗,值得我们去品味和欣赏。

相关句子

诗句原文
之子问伊川,伊川已春色。
绿芷杂芳浦,青溪含白石。
山阿昔留赏,屐齿无遗迹。
惟有岩桂花,留芳待归客。
作者介绍 欧阳修简介
欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。

关键词解释

  • 无遗

    读音:wú yí

    繁体字:無遺

    意思:(无遗,无遗)
    没有脱漏或余留。
      ▶《管子•版法解》:“是故明君兼爱而亲之……如此则众亲上乡意,从事胜任矣,故曰兼爱无遗,是谓君心。”
      ▶汉·董仲舒《春秋繁露•玉英

  • 山阿

    读音:shān ē

    繁体字:山阿

    英语:hill

    意思:
     1.山的曲折处。
      ▶《楚辞•九歌•山鬼》:“若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。”
      ▶王逸注:“阿,曲隅也。”

  • 遗迹

    读音:yí jì

    繁体字:遺跡

    短语:遗址

    英语:trace

    意思:(参见遗迹,遗蹟)

    近义词: 古迹、奇迹、事迹、废墟、瓦砾、陈迹

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号