搜索
首页 《宿田舍》 闺中幼妇饥欲泣,忍饥取麻灯下缉。

闺中幼妇饥欲泣,忍饥取麻灯下缉。

意思:在中幼妇饿想哭,忍着饥饿取麻灯下编辑。

出自作者[宋]霍洞的《宿田舍》

全文赏析

这首诗《北风吹晴屋满霜,翁儿赤体悲无裳》描绘了一幅贫困家庭的景象,通过描述一个老翁和他的孩子们在寒冷的天气中努力工作的场景,表达了对社会底层人民的同情和对贫困生活的无奈。 首句“北风吹晴屋满霜,翁儿赤体悲无裳”,描绘了寒风凛冽的天气,屋外满是霜花,而老翁和他的孩子们却衣不蔽体,感到无衣可穿,表达了生活的艰难。 “闺中幼妇饥欲泣,忍饥取麻灯下缉”描绘了家庭中的妇女在饥饿和寒冷中仍然坚持工作,在灯下取麻纺织的情景。 “一身勿暇私自怜,鸣机轧轧明窗前。”描述了妇女的勤劳和坚韧,尽管忙碌到没有时间照顾自己,仍然在窗前织布。 “织成五丈如霜布,翁作旋襴儿作袴。”描述了妇女辛勤工作后的成果,为父亲制作新的衣服,体现了家庭的团结和互助。 最后,“明朝官中租赋急,依然赤体当风立。”描绘了即使有了新的衣服,面对官府的租赋压力,一家人仍然只能赤体面对寒风,进一步强调了生活的艰辛。 整首诗通过对贫困家庭生活的生动描绘,表达了对社会底层人民的同情和对贫困生活的无奈,同时也展现了劳动人民的勤劳和坚韧。这首诗具有深刻的现实意义和人文关怀,值得一读。

相关句子

诗句原文
北风吹晴屋满霜,翁儿赤体悲无裳。
闺中幼妇饥欲泣,忍饥取麻灯下缉。
一身勿暇私自怜,鸣机轧轧明窗前。
织成五丈如霜布,翁作旋襴儿作袴。
明朝官中租赋急,依然赤体当风立。

关键词解释

  • 闺中

    读音:guī zhōng

    繁体字:閨中

    意思:(闺中,闺中)

     1.宫室之中;馆室之内。
      ▶《楚辞•离骚》:“闺中既以邃远兮,哲王又不寤。”
      ▶王逸注:“言君处宫殿之中,其闺深远,忠言难通。”

  • 幼妇

    读音:yòu fù

    繁体字:幼婦

    意思:(幼妇,幼妇)
    少女。借指“妙”字。
      ▶南朝·宋·刘义庆《世说新语•捷悟》:“幼妇,少女也,于字为妙。”
      ▶唐·唐彦谦《送樊琯司业归朝》诗:“齑辛寻幼妇,醴酒忆先

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号