搜索
首页 《满庭芳·微雨经宵》 山翁醉,惊雷散雹,深夜未停挝。

山翁醉,惊雷散雹,深夜未停挝。

意思:山老头喝醉了,惊雷散冰雹,深夜不停打。

出自作者[元]虞集的《满庭芳·微雨经宵》

全文赏析

这首词描写了作者在微雨之夜与情人相寻江堤漫步的情景,表达了作者对美好时光的怀念以及对生活的感慨。 起首三句描写环境:微雨绵绵,笼罩白昼,相寻堤坝散步。“暖烟笼昼”,化用丘迟《与陈伯之书》“暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞。见故国之旗鼓,感平生于畴日。抚弦登陴,岂不怆悢”之语,一种怀乡念乱之情,隐然蕴于言外。“露桃风絮”,语本谢朓《和孔中丞雪里梅花》诗“风絮飘繁下,露桃落杳然”。此处借指满天飘洒的落花。“香影傍乌纱”,写花影倾斜在作者的乌纱帽上。下“徙倚”二字,写作者与情人相偎相依之久,且行且停,流连忘返。“绮窗迥、翠拥双丫。”绮窗,雕饰华美的窗子。迥,遥远。双丫,指女子的发髻。这里写女子伫立远处,作者凝望已久。下片换头“东华”二字,点明地点,写作者来到了京城。“尘土梦”形容作者奔走于道路,风尘仆仆。“汉宫传蜡”,“汉宫”,借指宋朝宫廷。“传蜡”,犹言传烛,化用韩翃《寒食》诗:“日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。”这里借喻宋朝统治阶级的奢靡生活。“隋树啼鸦”,指隋炀帝开通济渠,沿岸栽柳,炀帝杨广西巡,令百姓献牛送酒,折柳赠别。后遂用为亡国之典。这里借指宋王朝衰亡在即。 这首词熔写景、抒情、议论于一炉,寄托了作者对国事的忧虑和对人生的感慨。语言清新自然,流畅婉转。

相关句子

诗句原文
微雨经宵,暖烟笼昼,相寻闲步堤沙。
露桃风絮,香影傍乌纱。
徙倚江楼最久,绮窗迥、翠拥双丫。
轻鸥外,水村山郭,帆过泊谁家。
东华。
尘土梦,汉宫传蜡,隋树啼鸦。
记当时携手,何处天涯。
日暮清吟未足,听街鼓、催发香车。
山翁醉,惊雷散雹,深夜未停挝。

关键词解释

  • 山翁

    读音:shān wēng

    繁体字:山翁

    意思:指晋·山简。
      ▶唐·王维《汉江临泛》诗:“襄阳好风日,留醉与山翁。”
      ▶宋·周邦彦《齐天乐》词:“醉倒山翁,但愁斜照歛。”
      ▶明·冯惟敏《二犯傍妆檯•此

  • 惊雷

    读音:jīng léi

    繁体字:驚雷

    意思:(惊雷,惊雷)

     1.使人震惊的雷声。
      ▶汉·刘向《九叹•远游》:“凌惊雷以轶骇电兮,缀鬼谷于北辰。”
      ▶宋·范成大《题画卷》诗之四:“暑云泼墨送惊

  • 深夜

    读音:shēn yè

    繁体字:深夜

    短语:半夜三更

    英语:very late at night

    意思:指半夜以后。
      ▶《宋书•颜延之传》:“慌若迷途失偶,黡如深夜彻烛

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号