搜索
首页 《夜泊浯溪》 二十年前八桂回,摩挲苍藓读碑来。

二十年前八桂回,摩挲苍藓读碑来。

意思:二十年前八桂回,抚摸苍藓读碑来。

出自作者[宋]董鸿道的《夜泊浯溪》

全文赏析

这是一首充满怀旧和感慨的诗。诗人通过描绘二十年前后的情景,展现了对过往岁月的回忆和对现实的感慨。 首句“二十年前八桂回”,以“二十年前”点明时间,以“八桂”点明地点,回忆二十年前在八桂的那次回归。这里的“回”字,传达出一种怀旧、思念的情感。 次句“摩挲苍藓读碑来”,通过“摩挲苍藓”这个动作,描绘出诗人对过去历史的缅怀和追忆,而“读碑”则进一步强化了这种对历史、对过去的回忆。 第三句“如今再自浯溪过”,诗人用“如今”二字将时间拉回到现实,用“再自浯溪过”表达出对过去和现在的对比,也隐含着对时光流逝的感慨。 最后一句“折得梅花伴酒杯”,诗人通过“折梅花”这个行为,表达出对美好事物的珍惜和留恋,而“伴酒杯”则传达出一种借酒消愁,对现实生活的无奈和感慨。 整首诗情感真挚,意境深远,通过对比二十年前后的情景,展现了诗人对过往岁月的怀念和对现实生活的感慨,表现出时间的流逝和事物的变迁,让人深感人生的无常和短暂。

相关句子

诗句原文
二十年前八桂回,摩挲苍藓读碑来。
如今再自浯溪过,折得梅花伴酒杯。

关键词解释

  • 八桂

    读音:bā guì

    繁体字:八桂

    意思:
     1.八株桂树。
      ▶《山海经•海内南经》:“桂林八树,在番隅东。”
      ▶郭璞注:“八树而成林,言其大也。
      ▶番隅,今番隅县。”
      ▶晋·孙绰

  • 摩挲

    读音:mā sā

    繁体字:摩挲

    短语:抚摸 爱抚

    英语:caress

    意思:亦作“摩莎”。亦作“摩娑”。
     
     1.沙汀《淘金记》二十:“她沉默下来,欣赏似地摩

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号