搜索
首页 《和雪吟》 夜半烹酒和雪吞,賸喜吾庐银作屋。

夜半烹酒和雪吞,賸喜吾庐银作屋。

意思:半夜烹酒和雪吞,很高兴我庐银作房子陪嫁。

出自作者[宋]卫宗武的《和雪吟》

全文赏析

这首诗是作者对生活的感慨,表达了他对农民的同情和对社会现实的愤慨。诗中描绘了作者在寒冷的冬夜中,与家人一起享受农家食品,饮酒赏雪,清气入脾,吟诗作赋的情景。同时,也表达了对自然环境的赞美,以及对农业丰收的期待。 诗中提到的“庖无美炙惟野蓛,爨无积薪用劳轴”,表达了作者对农民生活的艰辛和贫困的同情。而“映书更宜剔鱼蠹,拥被那肯作龟缩”,则表达了作者对农民在艰苦环境中仍然保持乐观态度的赞赏。 此外,诗中还提到了去年和今年的天气状况,以及农民们对丰收的期待。作者对农民的生活状况表示了关心和同情,同时也表达了对社会现实的愤慨。 整首诗情感真挚,语言朴素自然,表达了作者对农民的深厚感情和对社会现实的深刻思考。通过这首诗,我们可以看到作者对农民的关注和同情,以及对社会公正和公平的追求。

相关句子

诗句原文
庖无美炙惟野蓛,爨无积薪用劳轴。
夜半烹酒和雪吞,賸喜吾庐银作屋。
须臾清气散入脾,不觉吟肩楼耸玉。
映书更宜剔鱼蠹,拥被那肯作龟缩。
饱看衮衮来玉尘,搥璧断圭随所触。
地凝瑞气盈欲尺,水剪飞霙出犹六。
化工纤巧妙无伦,春卉秋葩总成仆。
最欣岁岁为农祥,散作阳和遍云谷。
去年一白兆年丰,幸为民力舒穷蹙。
今年将见腊前三,欲为民生洗荼毒。
不思金帐饮羊羔,不思朱门厌酒肉。
目前多幸生苟全生,稍得伸眉犹胜哭。
可怜赤子寒欲僵。
生理不遗升斗

关键词解释

  • 夜半

    读音:yè bàn

    繁体字:夜半

    英语:midnight

    意思:
     1.半夜。
      ▶《左传•哀公十六年》:“醉而送之,夜半而遣之。”
      ▶《史记•孟尝君列传》:“孟尝君得出,即

  • 作屋

    读音:zuò wū

    繁体字:作屋

    意思:工匠劳作之所。
      ▶王统照《刀柄》:“这是作屋中二月那孩子的欢叫声,他楞了楞,一口吹灭了烟灯。”

    解释:1.工匠劳作之所。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号